Azar – Nutzungsbedingungen
Gültig ab dem 4. Oktober 2024 (Die vorherige Version, die hier verfügbar ist, gilt bis dahin.)
(Wenn Sie in Brasilien leben, gelten diese Nutzungsbedingungen ab dem 13. Oktober 2024.)
Die Geschäfte des Unternehmens werden zum Teil in 20F, ASEM Tower, 517, Yeongdong-daero, Gangnam-gu, Seoul, Republik Korea, 06164 geführt. Sie können sich diese Nutzungsbedingungen per E-Mail zusenden lassen, indem Sie einen Brief an Legal Dept (Request for Terms of Service), 20F, ASEM Tower, 517, Yeongdong-daero, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea, 06164 senden. In Übereinstimmung mit Cal. Civ. Code §1789.3 können Sie Beschwerden an die Complaint Assistance Unit der Division of Consumer Services des California Department of Consumer Affairs richten, indem Sie sich schriftlich an die Consumer Information Division unter der Anschrift 1625 North Market Blvd., Suite N112 Sacramento, CA 95834, USA oder telefonisch unter +1 (800) 952 5210 wenden.
Wir haben zur Verbesserung der Lesbarkeit und Verständlichkeit dieses Vertrags am Anfang jedes Abschnitts eine kurze Zusammenfassung des Abschnittsinhalts eingefügt. Die Zusammenfassungen ersetzen nicht den Wortlaut der einzelnen Abschnitte, den Sie nichtsdestotrotz vollständig durchlesen sollten.
EINFÜHRUNG
Indem Sie auf die Azar-Dienste zugreifen oder diese nutzen, erklären Sie sich mit diesen Nutzungsbedingungen einverstanden (die „Bedingungen“ oder „Vereinbarung“), einschließlich unserer Datenschutzrichtlinie, Cookie-Richtlinie, Azar Community-Leitlinien , Azar Live-Community-Leitlinien und Sicherheitstipps (für Offline-Treffen, für die Aufnahmefunktion), daher ist es wichtig, dass Sie diese Vereinbarung und diese Richtlinien und Verfahren sorgfältig lesen, bevor Sie ein Konto erstellen.
BITTE LESEN SIE DIE BESTIMMUNGEN ZUR STREITBEILEGUNG IN ABSCHNITT 15 UNTEN SORGFÄLTIG DURCH. DIESE REGELN DIE ART UND WEISE, IN DER STREITFÄLLE ZWISCHEN IHNEN UND AZAR BEHANDELT WERDEN. ZU DIESEN BESTIMMUNGEN GEHÖREN EIN OBLIGATORISCHES VOR DEM SCHIEDSVERFAHREN ERFOLGENDES INFORMELLES STREITBEILEGUNGSVERFAHREN (AUSSER FÜR INDIVIDUELLE ANSPRÜCHE WEGEN SEXUELLER BELÄSTIGUNG IM ZUSAMMENHANG MIT IHRER NUTZUNG DER DIENSTE), EINE SCHIEDSVEREINBARUNG, DIE WAHL EINES GERICHTS FÜR GERINGFÜGIGE ANSPRÜCHE, EIN VERZICHT AUF SAMMELKLAGEN, ZUSÄTZLICHE VERFAHREN, DIE ANSTRENGUNG VON MASSENSCHIEDSVERFAHREN UND EIN VERZICHT AUF GESCHWORENENVERFAHREN, DIE IHRE RECHTE BETREFFEN. IM SCHIEDSVERFAHREN IST IN DER REGEL WENIGER DISCOVERY UND RECHTSMITTELEINLEGUNG VORGESEHEN ALS VOR GERICHT.
Wir können diese Bedingungen von Zeit zu Zeit aktualisieren, daher checken Sie diese Seite regelmäßig auf Updates.
Willkommen bei Azar.
Diese Nutzungsbedingungen gelten zwischen Ihnen und:
Hyperconnect LLC („Azar“), betrieben von MTCH Technology Services Limited („MTCH Technology“) für Nutzer in der Europäischen Union („EU“) und von Hyperconnect LLC für alle anderen Nutzer. In dieser Vereinbarung beziehen sich die Begriffe „Azar“, „wir“, „uns“, „das Unternehmen“ und „unser“ je nach Kontext auf Hyperconnect LLC und/oder MTCH Technology Services Limited. Sie und Azar können zusammen als die „Parteien“ oder einzeln als „Partei“ bezeichnet werden.
Durch den Zugriff auf oder die Nutzung unserer Dienste auf azarlive.com (der „Website“), der Azar-Mobilanwendung (der „App“) oder anderen Plattformen oder Diensten, die Azar gemäß diesen Nutzungsbedingungen anbietet (zusammen der „Dienst“ oder unsere „Dienste“), stimmen Sie dieser Vereinbarung zu und sind an sie gebunden. Diese Vereinbarung gilt für alle Personen, die auf unsere Dienste zugreifen oder diese nutzen, unabhängig vom Registrierungs- oder Abonnementstatus.
Indem Sie ein Konto für einen der Dienste über den Facebook-Login oder Google-Login erstellen, können Sie sich mit denselben Facebook- oder Google-Login-Daten bei allen Diensten anmelden und auf diese zugreifen.
Ihr Zugriff auf und Ihre Nutzung unserer Dienste unterliegt auch der Datenschutzrichtlinie, Cookie-Richtlinie, Azar Community-Richtlinien, Azar Live-Community-Richtlinien, und Sicherheitstipps (für Offline-Treffen, für die Aufzeichnungsfunktion), sowie alle Bedingungen, die Sie beim Kauf zusätzlicher Funktionen, Produkte oder Dienstleistungen von Azar offenlegen und denen Sie zustimmen („Zusätzliche Bedingungen beim Kauf“), die durch Bezugnahme in diesen Vertrag aufgenommen werden. Wenn Sie nicht an diesen Vertrag gebunden sein möchten, dürfen Sie auf unsere Dienste nicht zugreifen oder sie nutzen.
Gemäß geltendem Recht, behalten wir uns das Recht vor, die Bedingungen jederzeit zu modifizieren, zu ergänzen oder zu ändern. Hinweise auf wesentliche Änderungen werden auf dieser Seite mit einem aktualisierten Datum des Inkrafttretens veröffentlicht. Unter bestimmten Umständen können wir Sie über eine Änderung der Bedingungen per E-Mail oder auf andere Weise informieren; Sie selbst sind jedoch dafür verantwortlich, diese Seite regelmäßig auf Änderungen zu überprüfen. Ihr fortgesetzter Zugriff und Ihre Nutzung unserer Dienste zeigen Ihr laufendes Einverständnis mit allen etwaigen Änderungen sowie aufgrund dessen Ihre rechtliche Bindung an die aktualisierten Bedingungen. Wenn Sie mit einer Änderung der Bedingungen nicht einverstanden sind, müssen Sie den Zugriff auf unsere Dienste und deren die Nutzung sofort einstellen. Ungeachtet des Vorstehenden erfordern alle wesentlichen Änderungen der Haftungsbeschränkung in Abschnitt 14 und der Bestimmungen zur Streitbeilegung in Abschnitt 15 unten Ihre Zustimmung. Außerdem behalten wir uns das Recht vor, die Verfügbarkeit von Funktionen in unseren Abonnementplänen zu ändern.
NUTZUNGSBERECHTIGUNG; IHRE VERANTWORTLICHKEITEN
Bevor Sie ein Konto auf Azar erstellen, müssen Sie sich vergewissern, dass Sie berechtigt sind, unsere Dienste zu nutzen. In diesem Abschnitt erfahren Sie auch, was Sie bei der Nutzung der Dienste tun können und was nicht, sowie die Rechte, die Sie Azar einräumen.
Sie sind nicht berechtigt, ein Konto zu erstellen oder die Dienste zu nutzen, es sei denn, dass alle folgenden Punkte wahr sind, und durch die Nutzung unserer Dienste sichern Sie Folgendes zu:
- Sie sind eine Person (d. h. keine Körperschaft, Personengesellschaft oder andere Geschäftseinheit), die mindestens 17 Jahre alt ist;
- Sie sind rechtlich befugt, einen verbindlichen Vertrag mit Azar abzuschließen;
- Sie befinden sich nicht in einem Land, das einem Embargo der US-Regierung unterliegt oder das von der US-Regierung als ein „den Terrorismus unterstützendes“ („terrorist supporting“) Land eingestuft wurde;
- Sie stehen nicht auf einer Liste von Personen, denen es untersagt ist, Geschäfte mit den Vereinigten Staaten zu tätigen (z. B. auf der Liste der „Specially Designated Nationals“ des US-Finanzministeriums oder einer ähnlichen Liste von Regierungsbehörden), noch sehen Sie sich mit einem anderen ähnlichen Verbot konfrontiert);
- es ist Ihnen nicht gesetzlich untersagt, unsere Dienste zu nutzen;
- Sie haben keine Straftat (oder ein Verbrechen ähnlicher Schwere), ein Sexualverbrechen oder ein Verbrechen, das Gewalt oder eine Androhung von Gewalt beinhaltet, begangen, wurden nicht deswegen verurteilt und haben sich nicht dessen schuldig bekannt, es sei denn, dass Sie einen Gnadenerlass für ein nicht gewalttätiges Verbrechen erhalten und wir haben festgestellt haben, dass es unwahrscheinlich ist, dass Sie eine Bedrohung für andere Benutzer unserer Dienste darstellen;
- Sie werden in keinem staatlichen, bundesstaatlichen oder lokalen Sexualstraftäterregister als Sexualstraftäter geführt;
- Sie haben nicht mehr als ein Dienstkonto haben; und
- Sie wurden in der Vergangenheit nicht von uns oder unseren verbundenen Unternehmen aus den Diensten oder den Diensten unserer verbundenen Unternehmen entfernt, es sei denn, dass Sie unsere ausdrückliche schriftliche Erlaubnis haben, ein neues Konto zu erstellen.
Wenn Sie diese Anforderungen zu irgendeinem Zeitpunkt nicht mehr erfüllen, wird jede Zugriffsberechtigung auf unsere Dienste oder Systeme automatisch widerrufen, und Sie müssen Ihr Konto unverzüglich löschen, und wir behalten uns das Recht vor, Ihren Zugriff auf unsere Dienste ohne Vorwarnung zu entfernen.
Sie erklären sich damit einverstanden:
- diese Bedingungen einzuhalten und diese Seite von Zeit zu Zeit zu überprüfen, um sicherzustellen, dass Sie über eventuelle Änderungen informiert sind;
- alle anwendbaren Gesetze, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Datenschutzgesetze, Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums, Anti-Spam-Gesetze und regulatorische Anforderungen, einzuhalten;
- die neueste Version der Website und/oder App zu verwenden;
- die Sicherheitstipps (für Offline-Meetings, für die Aufnahmefunktion) zu lesen;
- die von Zeit zu Zeit aktualisierten Community-Richtlinien (Azar Community-Richtlinien, Azar Live-Community-Richtlinien) zu überprüfen und einzuhalten; und
- angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um die Sicherheit Ihrer Anmeldedaten zu schützen.
Sie erklären sich außerdem damit einverstanden:
- keine falschen Angaben zu Ihrer Identität, Ihrem Alter oder Ihrer Zugehörigkeit zu einer natürlichen oder juristischen Person zu machen;
- die Dienste nicht auf eine Weise zu nutzen, die die Dienste schädigt oder deren Nutzung durch andere Nutzer verhindert;
- unsere Dienste nicht auf eine Weise zu nutzen, die die Plattform, die Server oder die Netzwerke unserer Dienste behindert, stört oder negativ beeinflusst;
- unsere Dienste nicht für schädliche, illegale oder ruchlose Zwecke zu nutzen, insbesondere für die Nutzung von In-App-Artikeln zum Zwecke der Geldwäsche oder anderer Finanzverbrechen;
- andere Nutzer der Dienste nicht zu belästigen, zu schikanieren, zu stalken, einzuschüchtern, anzugreifen, zu diffamieren, zu verletzen oder anderweitig zu missbrauchen oder ihnen psychischen Schaden zuzufügen;
- keine verbotenen Inhalte zu posten, anzuzeigen oder zu teilen (siehe unten);
- Passwörter unabhängig vom Zweck und personenbezogene Daten nicht für kommerzielle oder gesetzwidrige Zwecke von anderen Nutzern anzufordern oder die personenbezogenen Daten von anderen Personen ohne die Zustimmung der entsprechenden Personen zu verbreiten;
- kein Geld oder andere Wertgegenstände von anderen Nutzern zu erbitten, sei es als Geschenk, Darlehen oder in Form einer Vergütung;
- nicht das Konto eines anderen Nutzers zu verwenden;
- unsere Dienste nicht für Betrug, Schneeballsysteme oder andere ähnliche Praktiken zu nutzen;
- unsere Dienstleistungen in Bezug auf eine Finanzierung politischer Kampagnen oder zum Zweck der Beeinflussung von Wahlen zu nutzen, mit Ausnahme der Weitergabe Ihrer eigenen persönlichen politischen Meinungen;
- nicht gegen die Bedingungen der Ihnen von Azar gewährten Lizenz zu verstoßen (siehe Abschnitt 6 unten).
- keine privaten oder geschützten Informationen offenzulegen, zu deren Offenlegung Sie nicht berechtigt sind;
- Inhalte von Mitgliedern oder unsere Inhalte oder urheberrechtlich geschütztes Material, Bilder, Marken, Handelsnamen, Dienstleistungsmarken oder anderes geistiges Eigentum, Inhalte oder geschützte Informationen, die über unsere Dienste zugänglich sind, nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Azar zu kopieren, zu verändern, zu übertragen, zu verteilen oder davon abgeleitete Werke zu erstellen;
- nicht auszudrücken oder zu implizieren, dass die von Ihnen gemachten Aussagen von Azar gebilligt werden;
- keine Robots, Crawler, Website-Such-/Retrieval-Anwendungen, Proxys oder andere manuelle oder automatische Geräte, Methoden oder Prozesse zu verwenden, um auf unsere Services zuzugreifen, sie abzurufen, zu indexieren, zu „scrapen“, „Data Mining“ zu betreiben oder in irgendeiner Weise die Navigationsstruktur oder Präsentation unserer Services oder ihrer Inhalte zu reproduzieren oder zu umgehen;
- keine Viren oder einen anderen bösartigen Code hochzuladen oder anderweitig die Sicherheit unserer Dienste zu gefährden;
- keine Kopfzeilen zu fälschen oder anderweitig Identifikationsmerkmale zu manipulieren, um die Herkunft von über unsere Dienste übertragenen Informationen zu verschleiern;
- Teile unserer Dienste ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Azar nicht zu „framen“ oder zu „spiegeln“;
- keine Meta-Tags oder Codes oder andere Geräte zu verwenden, die einen Verweis auf eine Plattform eines Dritten (oder eine Marke, einen Handelsnamen, eine Dienstleistungsmarke, ein Logo oder einen Slogan eines Dritten) enthalten, mit der Absicht und/oder dem Ziel, einen Nutzer des Dienstes für beliebige Zwecke auf eine andere Website zu leiten;
- unsere Dienste weder ganz noch teilweise zu ändern, anzupassen, unterzulizenzieren, zu übersetzen, zu verkaufen, zurückzuentwickeln, zu entschlüsseln, zu dekompilieren oder anderweitig zu zerlegen oder andere dazu zu bringen, dies zu tun;
- keine Anwendungen Dritter, die mit unseren Diensten oder Mitgliederinhalten oder -informationen interagieren, ohne unsere schriftliche Zustimmung zu verwenden oder zu entwickeln, insbesondere Systeme für künstliche Intelligenz oder maschinelles Lernen;
- die Azar-Anwendungsprogrammierschnittstelle nicht ohne unsere schriftliche Zustimmung zu verwenden, darauf zuzugreifen oder sie zu veröffentlichen;
- die Anfälligkeit unserer Dienste oder eines Systems oder Netzwerks nicht zu untersuchen, abzutasten oder zu prüfen;
- keine Aktivitäten zu begünstigen, zu fördern oder sich an diesen zu beteiligen, die gegen diesen Vertrag verstoßen.
- kein neues Konto zu erstellen, nachdem wir Ihr Konto gesperrt oder gekündigt haben, es sei denn, dass Sie unsere ausdrückliche Erlaubnis erhalten; oder
- keine Meldung über das Verhalten oder den Inhalt eines Mitglieds abzugeben, die falsch, irreführend oder anderweitig offensichtlich unbegründet ist, oder ein von Azar zur Verfügung gestelltes Melde- oder Beschwerdesystem missbräuchlich zu nutzen.
Die Ihnen im Rahmen dieser Bedingungen gewährte Lizenz und jede Zugriffsberechtigung auf die Dienste wird automatisch widerrufen, falls Sie eine der oben genannten Handlungen vornehmen.
Verbotene Inhalte – Azar verbietet das Anzeigen oder Teilen von Inhalten, die:
- vernünftigerweise als beleidigend angesehen werden können oder eine andere Person belästigen, missbrauchen oder in psychische Bedrängnis bringen können;
- obszön, pornografisch oder gewalttätig sind oder Nacktheit enthalten;
- beleidigend, bedrohlich oder diskriminierend sind oder Rassismus, Sexismus, Hass oder Fanatismus fördern oder unterstützen;
- illegale Aktivitäten begünstigen oder ermöglichen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Terrorismus oder Volksverhetzung oder deren bloße Einreichung eine Straftat darstellt;
- Aktivitäten begünstigt oder ermöglicht, die zu Schäden für den Benutzer oder eine andere Person führen können, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Förderung von Selbstverletzung, Essstörungen, gefährlichen Herausforderungen, gewalttätigem Extremismus;
- diffamierend, verleumderisch oder unwahr sind;
- sich auf kommerzielle Aktivitäten beziehen (einschließlich, ohne Einschränkung, Verkäufe, Wettbewerbe, Promotionen und Werbung, Werbung für Dienstleistungen, Sexarbeit, „Sugar Daddy“- oder „Sugar Baby“-Beziehungen, Links zu anderen Websites oder Premium-Telefonnummern);
- die Übertragung von Spam beinhalten oder erleichtern;
- Spyware, Adware, Viren, korrupte Dateien, Wurmprogramme oder andere bösartige Codes enthalten, die darauf abzielen, die Funktionalität von Software, Hardware, Telekommunikation, Netzwerken, Servern oder anderen Geräten zu unterbrechen, zu beschädigen oder einzuschränken, sowie Trojaner oder anderes Material, das darauf abzielt, Daten oder persönliche Informationen zu beschädigen, zu stören, unrechtmäßig abzufangen oder zu enteignen, sei es von Azar oder anderweitig;
- gegen die Rechte Dritter (einschließlich, aber nicht beschränkt auf geistige Eigentums- und Datenschutzrechte) verstoßen;
- nicht von Ihnen geschrieben, erstellt oder produziert wurden, es sei denn, dass Sie ausdrücklich von Azar autorisiert wurden;
- das Bild oder Abbild einer anderen Person enthalten, ohne dass diese Person zugestimmt hat (oder, im Falle eines Minderjährigen, die Eltern oder der Vormund des Minderjährigen);
- ein Bild oder Abbild einer minderjährigen Person enthalten, die nicht von einem Elternteil oder Erziehungsberechtigten begleitet wird oder nicht vollständig bekleidet ist, oder eine minderjährige Person bei sexuellen Aktivitäten darstellen oder andeuten;
- mit dem Verwendungszweck der Dienste nicht vereinbar sind; oder
- dem Ruf von Azar oder seinen verbundenen Unternehmen schaden können, d. h. das Hochladen oder Teilen von Inhalten auf der Azar-Plattform, die Azar oder seine verbundenen Unternehmen verleumden oder den Missbrauch des Dienstes oder eines von Azars verbundenen Unternehmen angebotenen Dienstes befürworten.
Das Anzeigen oder Teilen von Inhalten, die gegen diese Bedingungen verstoßen („Verbotene Inhalte“), kann zur sofortigen Sperrung oder Kündigung Ihres Kontos führen.
INHALTE
Es ist wichtig, dass Sie sich über Ihre Rechte und Pflichten in Bezug auf die Inhalte unserer Dienste im Klaren sind, einschließlich aller Inhalte, die Sie bereitstellen, teilen oder veröffentlichen. Es ist Ihnen ausdrücklich untersagt, unangemessene Inhalte zu posten.
Während Sie unsere Dienste nutzen, haben Sie Zugriff auf: (i) Inhalte, die Sie hochladen, anzeigen, teilen oder bereitstellen, während Sie unsere Dienste nutzen, auch wenn diese von unseren Diensten vorgeschlagen werden („Ihre Inhalte“); (ii) Inhalte, die andere Nutzer hochladen, anzeigen, teilen oder bereitstellen, während sie unsere Dienste nutzen („Inhalte von Mitgliedern“); und (iii) Inhalte, die Azar auf und durch unsere Dienste bereitstellt („Unsere Inhalte“). Wie in diesem Vertrag verwendet umfasst der Begriff „Inhalte“ unter anderem alle Texte, Bilder, Videos, Audio- oder sonstiges Material auf unseren Diensten, einschließlich Informationen auf den Profilen der Nutzer und in Direktnachrichten zwischen Nutzern.
Weitere Informationen darüber, wie wir Inhalte moderieren, finden Sie auf unserer Sicherheitsseite. Weitere Informationen darüber, wie empfohlene Profile angeordnet werden, finden Sie in unseren FAQ zur automatisierten Entscheidungsfindung.
3a. IHRE INHALTE
Die Verantwortung für Ihre Inhalte liegt bei Ihnen. Teilen Sie nichts, was nicht für andere bestimmt ist, was gegen diesen Vertrag verstoßen würde, oder was Sie oder uns einer rechtlichen Haftung aussetzen könnte.
Sie sind allein für Ihre Inhalte verantwortlich und haftbar und erklären sich daher damit einverstanden, uns in Bezug auf alle Ansprüche, die im Zusammenhang mit Ihren Inhalten geltend gemacht werden, zu entschädigen, zu verteidigen, freizustellen und schadlos zu halten.
Sie sichern uns zu und gewährleisten, dass die Informationen, die Sie uns oder anderen Nutzern zur Verfügung stellen, korrekt sind, einschließlich aller Informationen, die über andere Quellen Dritter (falls zutreffend) übermittelt wurden, und dass Sie Ihre Kontoinformationen bei Bedarf aktualisieren werden, um deren Richtigkeit zu gewährleisten.
Die Inhalte in Ihrem persönlichen Profil sollten für den Verwendungszweck unserer Dienste relevant sein. Sie dürfen keine verbotenen Inhalte weitergeben, und Ihre Inhalte müssen außerdem den Community-Richtlinien entsprechen (Azar Community-Richtlinien, Azar Live-Community-Richtlinien, wo anwendbar). Sie dürfen keine persönlichen Kontakt-, Bank-, oder Peer-to-Peer-Zahlungsdaten anzeigen, unabhängig davon, ob diese Daten Ihnen oder einer anderen Person gehören (z. B. Namen, Privatadressen oder Postleitzahlen, Telefonnummern, E-Mail-Adressen, URLs, Kredit-/Debitkarten, Benutzernamen für Peer-to-Peer-Zahlungen oder andere Bankdaten). WENN SIE SICH DAZU ENTSCHLIESSEN, PERSONENBEZOGENE DATEN ÜBER SICH AN ANDERE NUTZER WEITERZUGEBEN, TUN SIE DIES AUF EIGENE GEFAHR. WIR EMPFEHLEN IHNEN DEUTLICH, BEI DER WEITERGABE VON PERSONENBEZOGENEN DATEN IM INTERNET VORSICHT WALTEN ZU LASSEN.
Ihr persönliches Profil wird für andere Menschen auf der ganzen Welt sichtbar sein. Vergewissern Sie sich also, dass die Inhalte, die Sie posten, bedenkenlos veröffentlicht werden können. Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Ihre Inhalte von anderen Nutzern eingesehen werden können, und dass andere Nutzer Ihre Inhalte ungeachtet dieser Bedingungen an Dritte weitergeben können. Indem Sie Ihre Inhalte teilen und/oder streamen, sichern Sie uns zu, dass Sie über alle erforderlichen Rechte und Lizenzen verfügen und gewähren uns automatisch eine Lizenz zur Nutzung Ihrer Inhalte wie in Abschnitt 7 unten beschrieben.
Wir können Tools und Funktionen bereitstellen, um die individuelle Meinungsäußerung durch Ihre Inhalte und Inhalte von Mitgliedern zu verbessern (beschrieben in Abschnitt 3b), und wir entwickeln ständig neue Technologien zur Verbesserung unserer Dienste. Bestimmte Tools oder Funktionen können es Ihnen ermöglichen, Inhalte basierend auf Ihren Inhalten zu generieren oder zu verbessern. Bei diesen handelt es sich immer noch um Ihre Inhalte, und Sie sind für sie und ihre Richtigkeit sowie für Ihre Nutzung dieser auf unseren Diensten und für alle getroffenen Entscheidungen, ergriffenen Maßnahmen und Versäumnisse, basierend auf Ihren Inhalten Maßnahmen zu ergreifen, verantwortlich. Seien Sie vorsichtig bei der Auswahl und Weitergabe Ihrer Inhalte.
Ihnen ist bewusst und Sie erklären sich damit einverstanden, dass wir Ihre Inhalte überwachen oder überprüfen können und dass wir das Recht haben, Ihre Inhalte jederzeit nach eigenem Ermessen zu entfernen, zu löschen, zu bearbeiten, einzuschränken oder zu blockieren oder den Zugriff darauf zu verhindern. Darüber hinaus ist Ihnen bewusst und erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir nicht verpflichtet sind, Ihre Inhalte anzuzeigen oder zu überprüfen.
3b. INHALTE VON MITGLIEDERN
Sie haben zwar Zugriff auf Inhalte von Mitgliedern, jedoch nicht das Eigentum an diesen, und dürfen diese folglich unabhängig vom Zweck weder kopieren noch verwenden, außer wie in diesen Bedingungen vorgesehen.
Auch andere Nutzer können auf unseren Diensten Inhalte teilen. Die Inhalte von Mitgliedern gehören dem Nutzer, der die Inhalte geteilt und/oder gestreamt hat, und werden auf unseren Servern gespeichert und auf Anweisung dieses Nutzers angezeigt.
Sie sollten die Inhalte von Mitgliedern stets sorgfältig überprüfen und unabhängig auf ihre Richtigkeit überprüfen. Andere Benutzer können Tools verwenden, um Inhalte basierend auf den von ihnen bereitgestellten Inhalten von Mitgliedern zu generieren oder zu verbessern. Inhalte von Mitgliedern können voreingenommene, falsche, schädliche, beleidigende oder irreführende Informationen enthalten. Andere Benutzer sind für ihre Inhalte von Mitgliedern sowie für alle getroffenen Entscheidungen, ergriffenen Maßnahmen und Unterlassungen, basierend auf ihrer Verwendung von Mitgliederinhalten Maßnahmen zu ergreifen, verantwortlich.
Sie haben keine Rechte in Bezug auf die Inhalte der Mitglieder, und sofern Sie nicht ausdrücklich von Azar autorisiert sind, dürfen Sie die Inhalte der Mitglieder nur insoweit nutzen, wie Ihre Nutzung mit dem Zweck unserer Dienste übereinstimmt, die Nachrichtenübermittlung und den Videochat zwischen Mitgliedern unseres Dienstes zu erleichtern. Sie sind nicht berechtigt, den Inhalt von Mitgliedern zu kopieren oder den Inhalt von Mitgliedern für andere Zwecke zu verwenden, sei es für kommerzielle oder andere Zwecke, für Spam, Kritik, Belästigung oder rechtswidrige Drohungen. Wir behalten uns das Recht vor, Ihr Konto zu kündigen, wenn Sie Inhalte von Mitgliedern missbrauchen.
3c. UNSERE INHALTE
Azar ist Eigentümer oder Lizenznehmer aller anderen Inhalte unserer Dienste.
Alle anderen Texte, Inhalte, Grafiken, Benutzeroberflächen, Marken, Logos, Töne, Bilder und sonstiges geistiges Eigentum, das auf unseren Diensten erscheint, sind unser Eigentum, werden von uns kontrolliert oder lizenziert und sind durch Urheberrechts-, Marken- und andere Rechte an geistigem Eigentum geschützt. Alle Rechte, Titel und Ansprüche an unseren Inhalten verbleiben jederzeit bei uns.
Wir gewähren Ihnen gemäß Abschnitt 6 unten eine beschränkte Lizenz für den Zugriff auf unsere Inhalte und die Nutzung dieser und behalten uns alle anderen Rechte vor.
UNANGEMESSENE INHALTE UND VERHALTENSWEISEN; MELDEN VON NUTZERN
Azar toleriert keine unangemessenen Inhalte oder Verhaltensweisen auf unseren Diensten.
Wir bemühen uns um eine freundliche Community, in der wir uns gegenseitig mit Respekt behandeln, und tolerieren deshalb weder innerhalb noch außerhalb der Dienste (darunter Dienste, die von unseren verbundenen Unternehmen betrieben werden) unangemessene Inhalte oder Verhaltensweisen. Wir ermutigen Sie, unangemessene Inhalte von Mitgliedern oder unangemessene Verhaltensweisen anderer Nutzer zu melden. Sie können einen Nutzer direkt melden, indem Sie auf das Schild-Symbol im Profil des Nutzers oder in der Nachrichtenfunktion klicken. Sie können sich auch an den Kundendienst wenden.
Wie in unserer Datenschutzrichtlinie dargelegt, können wir zum Schutz und zur Sicherheit unserer Nutzer Daten zwischen unseren verbundenen Unternehmen austauschen und notwendige Maßnahmen ergreifen, wenn wir glauben, dass Sie gegen diese Bedingungen verstoßen haben, einschließlich der Sperrung von unseren Diensten und/oder den Diensten unserer verbundenen Unternehmen (wie Tinder, Hinge, Plenty of Fish, OkCupid, Match, Meetic, BlackPeopleMeet, LoveScout24, OurTime und Pairs; weitere Einzelheiten finden Sie auf unserer Sicherheitsseite), und/oder Sie daran hindern, neue Konten zu erstellen. Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass wir Ihnen keine Informationen zu Ihrem Konto mitteilen dürfen, wenn dies die Sicherheit oder den Datenschutz unserer anderen Benutzer beeinträchtigt.
Inhalte von Mitgliedern unterliegen den Bedingungen der Abschnitte 512(c) und/oder 512(d) des Digital Millennium Copyright Act 1998. Informationen dazu, wie Sie eine Beschwerde betreffend Inhalte von Mitgliedern einreichen können, die möglicherweise eine Verletzung des geistigen Eigentums darstellen, finden Sie in Abschnitt 12 (Digital Millennium Copyright Act) unten.
DATENSCHUTZ
Der Schutz Ihrer Daten ist uns wichtig. Wir verfügen in diesem Zusammenhang über eine separate Richtlinie, die Sie ebenfalls durchlesen sollten.
Für Informationen darüber, wie Azar und seine verbundenen Unternehmen Ihre personenbezogenen Daten erfassen, verwenden und weitergeben, lesen Sie bitte unsere Datenschutzrichtlinie. Durch die Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihre personenbezogenen Daten gemäß unserer Datenschutzbestimmungen verwenden dürfen.
RECHTE, DIE IHNEN VON AZAR GEWÄHRT WERDEN
Azar gewährt Ihnen das Recht, unsere Dienste zu nutzen und zu verwenden, vorbehaltlich dieser Bedingungen.
Solange Sie diese Bedingungen einhalten, gewährt Azar Ihnen eine persönliche, weltweite, unentgeltliche, nicht abtretbare, nicht ausschließliche, widerrufbare und nicht unterlizenzierbare Lizenz für den Zugriff auf und die Nutzung unserer Dienste für die von Azar beabsichtigten und durch diese Bedingungen und die geltenden Gesetze erlaubten Zwecke. Diese Lizenz und jede Zugriffsberechtigung auf die Dienste werden automatisch widerrufen, falls Sie diese Bedingungen nicht einhalten.
RECHTE, die Sie AZAR einräumen
Sie sind Eigentümer aller Inhalte, die Sie Azar zur Verfügung stellen, aber Sie gewähren uns auch das Recht, Ihre Inhalte wie in diesem Vertrag vorgesehen zu verwenden.
Mit der Erstellung eines Kontos gewähren Sie Azar ein weltweites, unbefristetes, übertragbares, unterlizenzierbares, lizenzfreies Recht und die Lizenz, Ihre Inhalte, einschließlich aller Informationen, die Sie uns aus anderen Quellen Dritter (falls zutreffend) zur Verfügung stellen, ganz oder teilweise und in jeder Art und Weise und in jedem Format oder Medium, das derzeit bekannt ist oder in Zukunft entwickelt wird, zu hosten, zu speichern, zu verwenden, zu kopieren, anzuzeigen, zu vervielfältigen, zu adaptieren, zu bearbeiten, zu veröffentlichen, zu übersetzen, zu modifizieren, umzuformatieren, in andere Werke einzubinden, zu bewerben, zu vertreiben und anderweitig der Öffentlichkeit zugänglich zu machen. Die Lizenz von Azar an Ihren Inhalten ist nicht exklusiv, mit der Ausnahme, dass die Lizenz von Azar in Bezug auf abgeleitete Werke, die durch die Nutzung unserer Dienste erstellt wurden, exklusiv ist. Azar hätte zum Beispiel eine exklusive Lizenz für Screenshots unserer Dienste, die Ihre Inhalte enthalten.
Damit Azar die Nutzung Ihrer Inhalte außerhalb unserer Dienste verhindern kann, ermächtigen Sie Azar außerdem, in Ihrem Namen gegen verletzende Nutzungen Ihrer Inhalte aus unseren Diensten durch andere Nutzer oder Dritte vorzugehen. Dies umfasst ausdrücklich die Befugnis, aber nicht die Verpflichtung, Mitteilungen gemäß 17 U.S.C. § 512(c)(3) (d. h. DMCA Takedown Notices) in Ihrem Namen zu versenden, wenn Ihre Inhalte von Dritten außerhalb unserer Dienste übernommen und verwendet werden. Azar ist nicht verpflichtet, in Bezug auf die Nutzung Ihrer Inhalte durch andere Nutzer oder Dritte Maßnahmen zu ergreifen. Die Lizenz von Azar für Ihre Inhalte unterliegt Ihren Rechten im Rahmen des geltenden Rechts (z. B. Gesetze über den Schutz personenbezogener Daten, soweit die Inhalte personenbezogene Daten, wie in diesen Gesetzen definiert, enthalten).
Als Gegenleistung dafür, dass Azar es Ihnen ermöglicht, unsere Dienste zu nutzen, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir, unsere verbundenen Unternehmen und unsere externen Partner Werbung auf unseren Diensten platzieren können. Durch das Unterbreiten von Anregungen oder Feedback in Bezug auf unsere Dienste gegenüber Azarerklären Sie sich damit einverstanden, dass Azar dieses Feedback zu jeglichen Zwecken nutzen und teilen kann, ohne Sie dafür zu entschädigen.
Sie erklären sich damit einverstanden, dass Azar Ihre Kontoinformationen, einschließlich Ihrer Inhalte, abrufen, speichern und offenlegen darf, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist oder in dem guten Glauben erfolgt, dass diese Maßnahmen vernünftigerweise erforderlich sind, um: (i) rechtliche Verfahren zu befolgen; (ii) diese Bedingungen durchzusetzen; (iii) auf Ansprüche zu reagieren, dass Inhalte die Rechte Dritter verletzen; (iv) auf Ihre Kundendienstanfragen zu reagieren; (v) die Rechte, das Eigentum oder die persönliche Sicherheit des Unternehmens oder einer anderen Person zu schützen; oder (vi) illegale Handlungen, vermuteten Betrug oder anderes Fehlverhalten zu untersuchen, zu verhindern oder andere Maßnahmen gegen diese zu ergreifen.
KÄUFE UND AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG VON ABONNEMENTS
Sie haben die Möglichkeit, Produkte und Dienste von Azar zu erwerben. Wenn Sie ein Abonnement erwerben, wird dieses automatisch verlängert – und in Rechnung gestellt – bis Sie es kündigen.
Azar kann Produkte und Dienste über iTunes, Google Play oder andere externe Dienste, die von Azar autorisiert wurden (jeweils ein „externer Dienst“ und alle darauf getätigten Käufe ein „Kauf über einen externen Dienst“), zum Kauf anbieten. Azar kann auf der Website oder innerhalb der App („interne Käufe“) auch Produkte und Dienstleistungen zum Kauf über Kreditkarte oder andere Zahlungsabwickler anbieten. Wenn Sie ein Abonnement erwerben, verlängert es sich automatisch, bis Sie es gemäß den Bedingungen kündigen, die Ihnen zum Zeitpunkt des Kaufs mitgeteilt werden, wie unten näher beschrieben. Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, haben Sie bis zum Ende Ihres Abonnementzeitraums weiterhin Zugriff auf Ihre Abonnementvorteile, die erst dann ablaufen.
Da unsere Dienste auch ohne Abonnement genutzt werden können, führt eine Kündigung Ihres Abonnements nicht zur Löschung Ihres Profils aus unseren Diensten. Wenn Sie Ihr Konto vollständig kündigen möchten, müssen Sie Ihr Konto wie in Abschnitt 9 beschrieben kündigen.
Azar betreibt ein globales Unternehmen, und unsere Preise variieren auf Grundlage einer Reihe von Faktoren. Wir bieten häufig Aktionspreise an – die je nach Region, Abonnementdauer, Paketgröße, vergangenen Käufen, Kontoaktivität und mehr variieren können. Außerdem testen wir regelmäßig neue Funktionen und Zahlungsoptionen. Wenn Sie Ihr Abonnement nicht rechtzeitig kündigen, verlängert sich Ihr Abonnement zum vollen Preis, wie er beim Kauf angegeben wurde, ohne dass Sie etwas unternehmen müssen, und Sie ermächtigen uns, Ihre Zahlungsmethode mit diesen Beträgen zu belasten. Soweit gesetzlich zulässig, behalten wir uns das Recht vor, auch ohne vorherige Mitteilung, die verfügbare Menge von Produkten, Funktionen, Dienstleistungen oder anderen Angeboten zu begrenzen oder diese einzustellen; Bedingungen für die Anerkennung von Coupons, Rabatten, Angeboten oder anderen Werbeaktionen zu schaffen; jeden Benutzer von der Durchführung von Transaktionen zu sperren; und es zu verweigern, einem Benutzer ein Produkt, eine Dienstleistung oder ein anderes Angebot bereitzustellen.
8a. KÄUFE UND ABONNEMENTABSCHLÜSSE ÜBER EINEN EXTERNEN DIENST
Käufe über einen externen Dienst, einschließlich Abonnementabschlüsse, können über den externen Dienst abgewickelt werden. In diesem Fall müssen diese Käufe über Ihr Konto beim entsprechenden externen Dienst verwaltet werden. Abonnements werden automatisch verlängert, bis Sie diese kündigen.
Wenn Sie einen Kauf über den Dienst tätigen, haben Sie möglicherweise die Option, über einen externen Dienst zu bezahlen, z. B. mit Ihrer Apple-ID oder Ihrem Google-Play-Konto („Ihr Konto beim externen Dienst“); Ihr Konto beim externen Dienst wird dann gemäß den Bedingungen, die Ihnen zum Zeitpunkt des Kaufs mitgeteilt wurden, und den allgemeinen Bedingungen, die für Ihr Konto beim externen Dienst gelten, mit dem Kaufbetrag belastet. Einige externe Dienste berechnen Ihnen möglicherweise Mehrwertsteuer, abhängig von dem Land, in dem Sie leben. Die Höhe dieser Steuer kann sich von Zeit zu Zeit ändern.
Wenn Ihr Kauf über einen externen Dienst ein sich automatisch verlängerndes Abonnement enthält, wird Ihr Konto beim externen Dienst weiterhin regelmäßig für das Abonnement belastet, bis Sie dieses kündigen. Nach Ihrer anfänglichen Abonnementbindungsdauer und erneut nach jeder folgenden Abonnementdauer läuft das Abonnement automatisch zum Preis und für die Dauer weiter, dem/der Sie beim Abschluss zugestimmt haben. Wenn Sie ein ermäßigtes Werbeangebot erhalten haben, kann Ihr Preis gemäß den Bedingungen dieses Angebots nach dem anfänglichen Abonnementzeitraum für einen nachfolgenden Verlängerungszeitraum steigen.
Wenn Sie das Abonnement kündigen möchten: Wenn Sie nicht möchten, dass Ihr Abonnement automatisch verlängert wird, oder wenn Sie Ihr Abonnement ändern oder kündigen möchten, müssen Sie sich bei Ihrem Konto beim externen Dienst anmelden und den Anweisungen zur Verwaltung oder Kündigung Ihres Abonnements folgen, selbst wenn Sie Ihr Konto bei uns gelöscht haben oder wenn Sie die App von Ihrem Gerät gelöscht haben. Wenn Sie ein Abonnement beispielsweise unter Verwendung Ihrer Apple-ID abgeschlossen haben, wird die Kündigung von Apple, und nicht von Azar abgewickelt. Um einen mit Ihrer Apple ID getätigten Kauf zu stornieren, gehen Sie in der App zu Einstellungen und folgen Sie den Anweisungen zum Stornieren. Sie können auch unter Apple Support Hilfe anfordern.
Gleichermaßen wird, wenn Sie Ihr Abonnement über Google Play abgeschlossen haben, die Kündigung von Google abgewickelt. Um einen über Google Play getätigten Kauf zu stornieren, starten Sie die Google-Play-App auf Ihrem mobilen Gerät und navigieren Sie zu Einstellungen. Sie können auch unter Google Play Hilfe anfordern. Wenn Sie ein Abonnement kündigen, können Sie den gekündigten Dienst bis zum Ende Ihrer aktuellen Abonnementlaufzeit weiterhin nutzen. Wenn Ihre aktuelle Laufzeit abläuft, wird das Abonnement nicht länger verlängert.
Wenn Sie eine Rückbuchung veranlassen oder eine Zahlung, die Sie mit Ihrem Konto bei einem externen Dienst getätigt haben, anderweitig rückgängig machen, kann Azar Ihr Konto nach eigenem Ermessen mit sofortiger Wirkung kündigen, und zwar auf der Grundlage, dass Sie festgestellt haben, dass Sie kein Azar-Abonnement wünschen. Falls Ihre Rückbuchung oder andere Zahlungsrückgängigmachungen nicht akzeptiert werden, wenden Sie sich bitte an die Kundenbetreuung. Azar behält alle Beträge, mit denen Ihr Konto beim externen Dienst belastet wurde, ein, bis Sie Ihr Abonnement über Ihr Konto beim externen Dienst kündigen. Bestimmte Nutzer haben möglicherweise Anspruch auf eine Rückerstattung. Weitere Informationen dazu finden Sie in Abschnitt 8d unten.
8b. INTERNE KÄUFE UND ABONNEMENTABSCHLÜSSE
Interne Käufe, einschließlich Abonnementabschlüsse, werden unter Verwendung der von Ihnen auf der Website oder App angegebenen Zahlungsmethode abgewickelt. Abonnements werden automatisch verlängert, bis Sie diese kündigen.
Wenn Sie einen internen Kauf tätigen, erklären Sie sich damit einverstanden, die Ihnen für die von Ihnen ausgewählten Dienste angezeigten Preise sowie alle Verkaufs- oder ähnlichen Steuern zu zahlen, die für Ihre Zahlungen gelten können (und die sich von Zeit zu Zeit ändern können). Darüber hinaus bevollmächtigen Sie Azar, die von Ihnen angegebene Zahlungsmethode (Ihre „Zahlungsmethode“) für die Zahlung zu belasten. Azar kann Fehler bei der Rechnungsstellung auch dann noch korrigieren, wenn wir bereits eine Zahlung angefordert oder erhalten haben. Wenn Sie eine Rückbuchung initiieren oder anderweitig eine Zahlung rückgängig machen, die mithilfe Ihrer Zahlungsmethode geleistet wurde, kann Azar daraus schließen, dass Sie kein Azar Abonnement wünschen und daher Ihr Konto nach eigenem Ermessen sofort kündigen. Falls Ihre Rückbuchung oder andere Zahlungsrückgängigmachungen nicht akzeptiert werden, wenden Sie sich bitte an die Kundenbetreuung.
Wenn Ihr interner Kauf ein sich automatisch verlängerndes Abonnement enthält, wird Ihre Zahlungsmethode weiterhin regelmäßig für das Abonnement belastet, bis Sie dieses kündigen. Nach Ihrer anfänglichen Abonnementbindungsdauer und erneut nach jeder folgenden Abonnementdauer läuft Ihr Abonnement automatisch zum Preis und für die Dauer weiter, dem/der Sie beim Abschluss zugestimmt haben, bis Sie es kündigen.
Um ein Abonnement zu kündigen, loggen Sie sich in der App ein und gehen Sie zum Bereich „Meine Profileinstellungen“. Wenn Sie ein Abonnement kündigen, können Sie den gekündigten Dienst bis zum Ende Ihrer aktuellen Abonnementlaufzeit weiterhin nutzen. Wenn Ihre aktuelle Laufzeit abläuft, wird das Abonnement nicht länger verlängert.
Darüber hinaus, und nur soweit dies für Märkte gilt, in denen Kreditkartenzahlungen angeboten werden: ermächtigen Sie uns, aktualisierte oder neue Ablaufdaten und Kartennummern für Ihre Kredit- oder Debitkarte zu erhalten, wie sie von Ihrem Kredit- oder Debitkartenaussteller zur Verfügung gestellt werden. Die Bedingungen für Ihre Zahlung basieren auf Ihrer Zahlungsmethode und sind möglicherweise in Verträgen zwischen Ihnen und dem Finanzinstitut, dem Kreditkartenaussteller oder dem sonstigen Anbieter Ihrer gewählten Zahlungsmethode festgelegt. Wenn Sie Ihren Wohnsitz außerhalb der Republik Korea haben, erklären Sie sich damit einverstanden, dass Ihre Zahlung an Azar über MTCH Technology Services Limited erfolgen kann. Bestimmte Nutzer haben möglicherweise Anspruch auf eine Rückerstattung. Weitere Informationen dazu finden Sie in Abschnitt 8d unten.
8c. IN-APP-ARTIKEL
Gems und In-App-Artikel sind nicht erstattungsfähig und unterliegen bestimmten Bedingungen.
Von Zeit zu Zeit haben Sie die Möglichkeit, eine begrenzte, persönliche, nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, widerrufliche Lizenz zu erwerben, um spezielle Funktionen mit begrenzter Nutzung zu nutzen oder darauf zuzugreifen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Guthaben(„Gems“), die für In-App-Artikel wie Geschlechtsfilter, Länderfilter oder In-App-Geschenke („In-App-Artikel“) von Azar eingelöst werden können. Sie können In-App-Artikel nur von uns oder unseren autorisierten Partnern über unsere Dienste erwerben.
In-App-Artikel stellen ein eingeschränktes Lizenzrecht dar, das durch diesen Vertrag geregelt wird, und sofern nicht anderweitig durch geltendes Recht untersagt, werden keine Eigentumsrechte an In-App-Artikeln auf Sie übertragen oder abgetreten. Dieser Vertrag ist nicht als Verkauf von Rechten an In-App-Artikeln auszulegen.
Das in Ihrem Konto angezeigte Guthaben an In-App-Artikeln stellt kein reales Guthaben dar und spiegelt auch keinen gespeicherten Wert wider, sondern ist ein Maß für den Umfang Ihrer Lizenz. Für In-App-Artikel fallen bei Nichtnutzung keine Gebühren an; die Ihnen für In-App-Artikel gewährte Lizenz endet jedoch gemäß den Bedingungen dieses Vertrags, sobald Azar die Bereitstellung unserer Dienste einstellt oder Ihr Konto anderweitig geschlossen oder gekündigt wird, je nachdem, was früher eintritt.
Azar behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen Gebühren für das Recht auf Zugang oder Nutzung von In-App-Artikeln zu erheben und/oder In-App-Artikel mit oder ohne Gebühr weiterzugeben. Azar ist berechtigt, In-App-Artikel jederzeit zu verwalten, zu regulieren, zu kontrollieren, zu modifizieren oder zu eliminieren, einschließlich Maßnahmen, die sich auf den wahrgenommenen Wert oder den Kaufpreis von In-App-Artikeln auswirken können, falls zutreffend. Azar haftet weder Ihnen noch Dritten gegenüber, wenn Azar solche Rechte ausübt. Die Übertragung von In-App-Artikeln ist verboten, und Sie dürfen In-App-Artikel weder verkaufen noch einlösen oder anderweitig an eine natürliche oder juristische Person übertragen. In-App-Artikel können nur über unsere Dienste eingelöst werden.
ALLE KÄUFE UND EINLÖSUNGEN VON IN-APP-ARTIKELN, DIE ÜBER UNSERE DIENSTE GETÄTIGT WERDEN, SIND ENDGÜLTIG UND NICHT ERSTATTUNGSFÄHIG. SIE NEHMEN ZUR KENNTNIS, DASS AZAR AUS KEINEM GRUND ZU EINER RÜCKERSTATTUNG VERPFLICHTET IST UND DASS SIE KEIN GELD ODER EINE ANDERE ENTSCHÄDIGUNG FÜR UNGENUTZTE IN-APP-ARTIKEL ERHALTEN, WENN EIN KONTO GESCHLOSSEN WIRD, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE SCHLIESSUNG FREIWILLIG ODER UNFREIWILLIG WAR.
8d. RÜCKERSTATTUNGEN
Im Allgemeinen sind Käufe nicht erstattungsfähig. In der EU, dem EWR, Großbritannien, der Schweiz und Korea gelten besondere Bedingungen für die Rückerstattung.
Generell sind alle Käufe endgültig und nicht erstattungsfähig und es gibt keine Rückerstattungen oder Gutschriften für teilweise verbrauchte Zeiten, es sei denn, dass das in Ihrer Gerichtsbarkeit geltende Recht solche Rückerstattungen vorschreibt.
Für Abonnenten mit Wohnsitz in der EU, dem EWR, dem Vereinigten Königreich und der Schweiz:
Entsprechend der lokalen Gesetze haben Sie innerhalb von 14 Tagen nach Beginn des Abonnements Anspruch auf eine Rückerstattung in voller Höhe. Beachten Sie bitte, dass diese 14-tägige Frist mit Beginn des Abonnements beginnt.
Für Abonnenten mit Wohnsitz in Deutschland:
Sie können Ihr Abonnement nach dessen Verlängerung mit einer Frist von einem Monat kündigen. Ihr Recht zur Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.
Für Abonnenten und Käufer von In-App-Artikeln mit Wohnsitz in der Republik Korea:
In Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen haben Sie Anspruch auf eine vollständige Rückerstattung Ihres Abonnements und/oder ungenutzter In-App-Artikel innerhalb von 7 Tagen nach dem Kauf. Wenn der Abonnementzeitraum begonnen hat oder Sie bereits In-App-Artikel genutzt haben, können die Kosten für diese genutzten In-App-Artikel oder den Abonnementzeitraum von dem Betrag, der Ihnen zurückerstattet wird, abgezogen werden. Bitte beachten Sie, dass diese 7-Tage-Frist mit dem Kauf beginnt.
Wenn einer der oben genannten Punkte auf Sie zutrifft und Sie ein Abonnement unter Verwendung Ihrer Apple-ID abgeschlossen haben, werden Ihre Rückerstattungsanträge von Apple und nicht von Azar abgewickelt. Um eine Rückerstattung anzufordern, gehen Sie direkt zu Ihrem externen Dienst; gehen Sie z. B. bei einem Apple-Gerät auf Einstellungen > iTunes und App Stores > [klicken Sie auf Ihre Apple-ID] > Apple-ID anzeigen > Kaufhistorie. Gehen Sie auf die Transaktion und wählen Sie „Problem melden“. Sie können auch eine Rückerstattung unter Apple Support beantragen. Für alle anderen Käufe wenden Sie sich bitte an den Azar-Kundendienst unter Angabe Ihrer Bestellnummer (siehe Ihre Bestätigungs-E-Mail), indem Sie eine unterzeichnete und datierte Mitteilung, in der Sie als Käufer den Widerruf dieses Vertrages erklären, oder einen ähnlich lautenden Text an Azar schicken oder übergeben. Bitte geben Sie zusammen mit Ihrer Bestellnummer auch die mit Ihrem Konto verbundene E-Mail-Adresse oder Telefonnummer an. Dieses Schreiben ist an folgende Adresse zu richten:
Azar
Attn: Customer Experience Dept. – Cancellations
20F, ASEM Tower, 517, Yeongdong-daero, Gangnam-gu,
Seoul, Republic of Korea, 06164
KONTOSCHLIESSUNG
Wenn Sie unsere Dienste nicht mehr nutzen möchten oder wenn wir Ihr Konto aus welchem Grund auch immer kündigen, müssen Sie Folgendes wissen.
Sie können Ihr Konto jederzeit löschen, indem Sie sich auf der Website oder in der App anmelden, in den Einstellungen meines Profils auf „Kontoeinstellungen“ gehen, auf „Konto löschen“ klicken und den Anweisungen folgen, um den Löschvorgang abzuschließen. Wenn Sie Ihr Konto, das über den Facebook-Login oder Google-Login erstellt wurde, in einem der Dienste löschen, können Sie sich mit denselben Facebook- oder Google-Login-Daten nicht mehr bei den anderen Diensten anmelden oder darauf zugreifen. Sie müssen jedoch alle externen Dienstkäufe über Ihr externes Dienstkonto (z. B. iTunes, Google Play) stornieren/verwalten, um eine zusätzliche In-Rechnung-Stellung zu vermeiden.
Azar behält sich das Recht vor, Nachforschungen anzustellen und gegebenenfalls Ihr Konto ohne Rückerstattung zu sperren oder zu kündigen, wenn Azar der Ansicht ist, dass Sie gegen diese Bedingungen verstoßen haben, unsere Dienste missbräuchlich genutzt haben oder sich auf eine Art und Weise verhalten haben, die Azar als unangemessen oder ungesetzlich ansieht, sei es auf unseren oder außerhalb unserer Dienste. Wir behalten uns das Recht vor, alle persönlichen, technologischen, rechtlichen oder sonstigen Mittel, die zur Durchsetzung dieser Bedingungen verfügbar sind, jederzeit und ohne Haftung oder die Verpflichtung, Sie darüber vorher zu benachrichtigen, einzusetzen, einschließlich u. a., um Sie am Zugriff auf die Dienste zu hindern.
Wenn Ihr Konto von Ihnen oder von Azar aus irgendeinem Grund gekündigt wird, bleiben diese Bedingungen zwischen Ihnen und Azar gültig und einklagbar, und Sie haben keinen Anspruch auf eine Rückerstattung für getätigte Käufe. Ihre Daten werden gemäß unserer Datenschutzrichtlinie aufbewahrt und gelöscht.
KEINE ÜBERPRÜFUNG DER KRIMINELLEN VERGANGENHEIT ODER IDENTITÄT
Azar nimmt keine Überprüfung der kriminellen Vergangenheit oder Identität seiner Nutzer vor. Azar ermutigt seine Nutzer zwar, sich gegenseitig mit Respekt zu behandeln, doch ist Azar für das Verhalten von Nutzern innerhalb oder außerhalb der Dienste nicht verantwortlich. Setzen Sie bei der Interaktion mit anderen Nutzern Ihren gesunden Menschenverstand ein und lesen Sie unsere Sicherheitstipps.
SIE SIND SICH BEWUSST, DASS AZAR KEINE ÜBERPRÜFUNG DER KRIMINELLEN VERGANGENHEIT BEI SEINEN NUTZERN VORNIMMT ODER SICH ANDERWEITIG ÜBER DIE VERGANGENHEIT UND HINTERGRÜNDE SEINER NUTZER ERKUNDIGT. AZAR GIBT KEINE ZUSICHERUNGEN ODER GARANTIEN IN BEZUG AUF DAS VERHALTEN, DIE IDENTITÄT, DIE GESUNDHEIT, DEN PHYSISCHEN ZUSTAND, DIE ABSICHTEN, DIE LEGITIMITÄT ODER DIE AUFRICHTIGKEIT DER NUTZER. AZAR BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR – UND SIE BEVOLLMÄCHTIGEN AZAR DAZU –, JEDERZEIT EINE ÜBERPRÜFUNG DER KRIMINELLEN VERGANGENHEIT ODER ANDERE UNTERSUCHUNGEN (Z. B. IM SEXUALSTRAFTÄTERREGISTER SUCHEN) UNTER NUTZUNG DER VERFÜGBAREN ÖFFENTLICHEN DATEN VORZUNEHMEN, UND SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS VON IHNEN BEREITGESTELLTE INFORMATIONEN FÜR DIESEN ZWECK VERWENDET WERDEN KÖNNEN. WENN SICH DAS UNTERNEHMEN ENTSCHLIESST, EINE UNTERSUCHUNG MITHILFE EINER WIRTSCHAFTSAUSKUNFTEI DURCHZUFÜHREN, BEVOLLMÄCHTIGEN SIE HIERMIT DAS UNTERNEHMEN, EINE WIRTSCHAFTSAUSKUNFT ÜBER SIE ZU ERHALTEN UND ZU VERWENDEN, UM IHRE NUTZUNGSBERECHTIGUNG GEMÄSS DIESEN BEDINGUNGEN ZU BESTIMMEN.
SIE SIND ALLEIN FÜR IHRE INTERAKTIONEN MIT ANDEREN NUTZERN VERANTWORTLICH. WIR KÖNNEN UND WOLLEN KEINE GARANTIE FÜR IHRE SICHERHEIT ÜBERNEHMEN UND BIETEN KEINEN ERSATZ FÜR DIE BEACHTUNG DER SICHERHEITSTIPPS UND ANDERER VERNÜNFTIGER SICHERHEITSVORKEHRUNGEN. NUTZEN SIE STETS IHREN GESUNDEN MENSCHENVERSTAND UND TREFFEN SIE ANGEMESSENE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN, WENN SIE MIT NEUEN BEKANNTSCHAFTEN KOMMUNIZIEREN ODER SICH MIT DIESEN TREFFEN. MITTEILUNGEN, EINSCHLIESSLICH AUTOMATISCHER BENACHRICHTIGUNGEN, DIE SIE ÜBER DEN DIENST SCHEINBAR VON AZAR ERHALTEN, KÖNNEN IHREN URSPRUNG IN DER NUTZUNG DER DIENSTE FÜR UNZULÄSSIGE ZWECKE, EINSCHLIESSLICH BETRUG, MISSBRAUCH, BELÄSTIGUNG ODER ANDERER UNANGEMESSENER VERHALTENSWEISEN, HABEN.
Azar ermutigt seine Nutzer zwar, sich gegenseitig mit Respekt zu behandeln, doch ist Azar für das Verhalten von Nutzern innerhalb oder außerhalb der Dienste nicht verantwortlich. Sie erklären sich damit einverstanden, bei allen Interaktionen mit anderen Nutzern vorsichtig vorzugehen, insbesondere, wenn Sie sich dazu entschließen, außerhalb des Dienstes zu kommunizieren oder die Nutzer persönlich zu treffen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Die Dienste von Azar werden ohne Mängelgewähr bereitgestellt; wir können keine Zusicherungen über den Inhalt oder die Funktionen unserer Dienste oder die Inhalte unserer Mitglieder abgeben.
AZAR STELLT UNSERE DIENSTE OHNE MÄNGELGEWÄHR UND IN DER VERFÜGBAREN FORM SOWIE IN DEM UMFANG, DER DURCH GELTENDES RECHT ZULÄSSIG IST, BEREIT UND GEWÄHRT KEINE GEWÄHRLEISTUNGEN JEDWEDER ART, OB AUSDRÜCKLICH, STILLSCHWEIGEND, GESETZLICH ODER ANDERWEITIG IM HINBLICK AUF UNSERE DIENSTE (EINSCHLIESSLICH ALLER DARIN ENTHALTENEN INHALTE), EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF JEDWEDE STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT, MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER NICHTVERLETZUNG. AZAR SICHERT NICHT ZU UND GEWÄHRLEISTET NICHT, DASS (A) UNSERE DIENSTE UNUNTERBROCHEN, SICHER ODER FEHLERFREI SIND; (B) ETWAIGE MÄNGEL ODER FEHLER IN UNSEREN DIENSTEN BEHOBEN WERDEN; ODER (C) INHALTE ODER INFORMATIONEN, DIE SIE IN DEN DIENSTEN ODER DARÜBER ERHALTEN, KORREKT, VOLLSTÄNDIG, AKTUELL UND FÜR IHRE ZWECKE ANGEMESSEN SIND. DARÜBER HINAUS GIBT AZAR KEINE GARANTIEN IN BEZUG AUF DIE ANZAHL AKTIVER NUTZER ZU EINEM BELIEBIGEN ZEITPUNKT, DIE MÖGLICHKEIT ODER ABSICHT DER NUTZER, MIT IHNEN ZU KOMMUNIZIEREN ODER SIE ZU TREFFEN, IHRE LETZTENDLICHE KOMPATIBILITÄT MIT ANDEREN NUTZERN, DIE SIE ÜBER DIE DIENSTE KENNENLERNEN, BZW. DAS VERHALTEN DIESER NUTZER AB.
AZAR ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR INHALTE, DIE SIE ODER EIN ANDERER NUTZER ODER EIN DRITTER ÜBER UNSERE DIENSTE EINSTELLEN, SENDEN, EMPFANGEN ODER DARAUF REAGIEREN. AZAR ÜBERNIMMT AUCH KEINE VERANTWORTUNG FÜR DIE IDENTITÄT, DIE ABSICHTEN, DIE LEGITIMITÄT ODER DEN WAHRHEITSGEHALT VON NUTZERN, MIT DENEN SIE ÜBER AZAR KOMMUNIZIEREN KÖNNEN. DER ZUGRIFF AUF JEGLICHES MATERIAL, DAS HERUNTERGELADEN ODER DURCH DIE NUTZUNG UNSERER DIENSTE ANDERWEITIG ERHALTEN WIRD, ERFOLGT NACH EIGENEM ERMESSEN UND AUF EIGENE GEFAHR. AZAR IST FÜR SCHÄDEN AN IHRER COMPUTER-HARDWARE, -SOFTWARE ODER ANDERER AUSRÜSTUNG ODER TECHNOLOGIE, DARUNTER SCHÄDEN INFOLGE VON SICHERHEITSVERLETZUNGEN ODER AUFGRUND VON VIREN, BUGS, MANIPULATION, HACKING, BETRUG, FEHLERN, UNTERLASSUNGEN, UNTERBRECHUNGEN, MÄNGELN, BETRIEBS- ODER ÜBERTRAGUNGSVERZÖGERUNGEN, AUSFALL DER COMPUTERVERBINDUNG ODER NETZWERKAUSFALL ODER ANDEREN TECHNISCHEN ODER SONSTIGEN UNTERBRECHUNGEN ODER STÖRUNGEN NICHT VERANTWORTLICH.
DIGITAL MILLENNIUM COPYRIGHT ACT
Wir nehmen Urheberrechtsverletzungen sehr ernst. Wir bitten Sie, uns dabei zu helfen, Urheberrechtsverletzungen umgehend und effektiv zu beheben.
Azar wendet folgende Richtlinie zur Urheberrechtsverletzung in Übereinstimmung mit dem Digital Millennium Copyright Act („DMCA“) an. Wenn Sie der Meinung sind, dass Inhalte von Mitgliedern oder unsere Inhalte Ihre geistigen Eigentumsrechte verletzen, reichen Sie bitte eine Benachrichtigung über diese Verletzung („DMCA Takedown Notice“) ein, die Folgendes enthält:
- Eine physische oder elektronische Unterschrift der Person, die im Namen des Inhabers des Ausschließlichkeitsrechts, das angeblich verletzt wurde, zu handeln befugt ist;
- Eine Identifikation des urheberrechtlich geschützten Werks, das angeblich verletzt wurde, oder, wenn die Benachrichtigung mehrere urheberrechtlich geschützte Werke auf einer einzelnen Website abdeckt, eine repräsentative Liste dieser Werke;
- Eine Identifikation des Materials, das angeblich rechtsverletzend oder Gegenstand einer rechtsverletzenden Aktivität ist und das entfernt oder auf das der Zugriff deaktiviert werden soll, sowie genug Informationen, um es dem Anbieter der Dienste zu ermöglichen, das Material auf der Website zu finden;
- Genug Informationen, um es dem Anbieter der Dienste zu ermöglichen, Sie zu kontaktieren, wie z. B. Adresse, Telefonnummer und ggf. E-Mail-Adresse;
- Eine Erklärung, dass Sie der gutgläubigen Ansicht sind, dass die Nutzung des Materials in der beanstandeten Weise vom Urheberrechtsinhaber, dessen Beauftragten oder per Gesetz nicht gestattet ist; und
- Eine beeidigte Erklärung, dass die in der Benachrichtigung angegebenen Informationen korrekt sind, und dass Sie befugt sind, im Namen des Inhabers des Ausschließlichkeitsrechts, das angeblich verletzt wurde, zu handeln.
Alle DMCA Takedown Notices sollten per E-Mail an copyright@match.com, telefonisch unter der Nummer +1 214 576 3272 oder per Post an die folgende Adresse gesendet werden: Copyright Compliance Department c/o Legal Dept (Azar), 8750 N. Central Expressway, Dallas, Texas 75231, USA.
Azar wird die Konten von Personen löschen, die wiederholt gegen die Bestimmungen verstoßen.
WERBUNG UND INHALTE DRITTER
Es kann sein, dass Sie auf unseren Diensten Werbung und Angebote Dritter sehen. Azar befürwortet diese Produkte und Dienstleistungen nicht und ist nicht verantwortlich für Ihre Interaktionen in Bezug auf diese Produkte oder Dienste.
Unsere Dienste können Werbung und Werbeaktionen, die von Dritten angeboten werden, sowie Links zu anderen Websites oder Internet-Ressourcen enthalten. Darüber hinaus können unsere Dienste es Ihnen ermöglichen, eine Werbung im Austausch für virtuelle In-App-Artikel anzusehen; Azar garantiert nicht, dass Sie immer berechtigt sind, solche Werbungen anzusehen, oder dass solche Werbungen verfügbar sein werden. Azar kann in seinen Inhalten zudem nicht gewerbliche Links oder Verweise auf Dritte bereitstellen. Azar ist für die Verfügbarkeit (oder mangelnde Verfügbarkeit) von externen Websites oder Internet-Ressourcen oder ihren Inhalten nicht verantwortlich. Darüber hinaus ist Azar nicht für Produkte oder Dienste verantwortlich, die von externen Websites oder Ressourcen angeboten werden, und befürwortet diese auch nicht. Wenn Sie beschließen, über unsere Dienste mit Dritten zu interagieren, unterliegt deren Beziehung mit Ihnen den Bedingungen dieser Dritten. Azar ist für die Bedingungen oder Maßnahmen dieser Dritten nicht verantwortlich oder haftbar.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Die Haftung von Azar ist im durch geltendes Recht größtmöglich zulässigen Umfang beschränkt.
IM GRÖSSTMÖGLICHEN DURCH GELTENDES RECHT ZULÄSSIGEN UMFANG ÜBERNEHMEN AZAR, SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN, MITARBEITER, LIZENZGEBER ODER DIENSTLEISTER KEINE HAFTUNG FÜR INDIREKTE, FOLGE-, EXEMPLARISCHE, ZUFÄLLIGE, SPEZIELLE, STRAF-, PAUSCHALE ODER ERWEITERTE SCHADENSERSATZLEISTUNGEN, DARUNTER ENTGANGENE GEWINNE, OB DIREKT ODER INDIREKT, ODER DATENVERLUSTE, FIRMENWERTVERLUSTE, ENTGANGENE NUTZUNG ODER ANDERE IMMATERIELLE VERLUSTE, DIE SICH AUS FOLGENDEM ERGEBEN: (I) IHRER NUTZUNG ODER IHREM ZUGRIFF AUF DIE DIENSTE BZW. IHRER UNFÄHIGKEIT, DIE DIENSTE ZU NUTZEN; (II) DEM VERHALTEN ODER DEN INHALTEN ANDERER NUTZER ODER DRITTER IN DEN DIENSTEN UNSERER VERBUNDENEN DIENSTE ODER DADURCH; ODER (III) DEM UNERLAUBTEN ZUGRIFF, UNERLAUBTER NUTZUNG ODER UNERLAUBTER VERÄNDERUNG IHRER INHALTE, SELBST WENN AZAR AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. IM GRÖSSTMÖGLICHEN NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN UMFANG ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG VON AZAR GEGENÜBER IHNEN FÜR ALLE ANSPRÜCHE IM ZUSAMMENHANG MIT DEN DIENSTEN IN KEINEM FALL DEN HÖHEREN BETRAG VON (A) 100 USD ODER (B) DEN BETRAG, DEN SIE INNERHALB DES VIERUNDZWANZIG (24) MONATSZEITRAUMS, DER DEM TAG UNMITTELBAR VORAUSGEHT, AN DEM SIE ZUM ERSTEN MAL EINE KLAGE, EIN SCHIEDSVERFAHREN ODER EIN ANDERES GERICHTLICHES VERFAHREN GEGEN AZAR ANSTRENGEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB ES GESETZLICH, RECHTLICH ODER NACH BILLIGEM ERMESSEN IST, BEI EINEM GERICHT EINGEREICHT HABEN. DIE IN DER UMGEHENDEN DIENSTLEISTUNG VORGESEHENE SCHADENSBESCHRÄNKUNG GILT (i) UNABHÄNGIG VON DER GRUNDLAGE, AUF DER DIE HAFTUNG BASIERT (OB VERZUG, VERTRAG, HANDLUNG, GESETZ ODER ANDERWEITIG), (ii) UNABHÄNGIG VON DER ART DER VERLETZUNG VON RECHTEN, PRIVILEGIEN ODER VERPFLICHTUNGEN UND (iii) IN BEZUG AUF ALLE EREIGNISSE, DEN DIENST UND DIESE VEREINBARUNG.
DIE IN DIESEM ABSCHNITT 14 FESTGELEGTEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN GELTEN AUCH DANN, WENN DIE IHNEN GEMÄSS DIESEM VERTRAG ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL IHREN WESENTLICHEN ZWECK VERFEHLEN.
EINIGE GERICHTSBARKEITEN SEHEN DIE EINSCHRÄNKUNG VON BESTIMMTEN SCHÄDEN NICHT VOR, SODASS EINIGE ODER ALLE EINSCHRÄNKUNGEN IN DIESEM ABSCHNITT MÖGLICHERWEISE FÜR SIE NICHT GELTEN.
ABSCHNITT STREITBEILEGUNG
Für den unwahrscheinlichen Fall, dass wir einen Rechtsstreit haben, vereinbaren die Parteien hier das weitere Vorgehen, es sei denn, dass dies nach geltendem Recht verboten ist.
Unterabschnitte in diesem Abschnitt zur Beilegung von Streitigkeiten, die gesetzlich verboten sind, gelten nicht für die Benutzer, die in diesem Rechtshoheitsgebiet ansässig sind, einschließlich der Unterabschnitte 15b, 15c, 15d und 15e, die nicht für Benutzer gelten, die innerhalb der EU, des EWR, des Vereinigten Königreichs oder der Schweiz ansässig sind. Die Online-Streitbeilegungsplattform der Europäischen Kommission finden Sie unter Online-Streitbeilegung | Europäische Kommission. Azar beteiligt sich nicht an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschiedsstelle, wenn Nutzer mit Wohnsitz in der EU, im EWR, im Vereinigten Königreich oder in der Schweiz involviert sind.
15a. INFORMELLER STREITBEILEGUNGSPROZESS
Wenn Sie mit unseren Diensten aus welchem Grund auch immer unzufrieden sind, wenden Sie sich, bevor Sie irgendwelche externen Stellen kontaktieren, bitte zuerst an den Azar-Kundendienst, damit wir versuchen können, Ihr Problem intern zu lösen. Wenn Sie sich entscheiden, einen Anspruch gegen Azar geltend zu machen, gelten diese Bedingungen. Für die Zwecke dieses Streitbeilegungsverfahrens und Schiedsverfahrens, die in Abschnitt 15 dargelegt sind, umfasst „Azar“ unsere verbundenen Unternehmen, Mitarbeiter, Lizenzgeber und Dienstleister.
Azar schätzt seine Beziehung zu Ihnen und schätzt den gegenseitigen Nutzen, der aus der informellen Beilegung von Streitigkeiten entsteht. „Streitigkeit“ bedeutet jede Streitigkeit, jede Forderung oder Meinungsverschiedenheit zwischen Ihnen und Azar, die sich aus diesem Vertrag (einschließlich eines angeblichen Verstoßes gegen diesen Vertrag), dem Dienst oder unserer Beziehung zu Ihnen ergibt oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt. Der Begriff „Streitigkeiten“, wie in diesem Vertrag verwendet, hat die größtmögliche Bedeutung und umfasst Ansprüche, die vor dem Bestehen dieses oder eines früheren Vertrags entstanden sind, sowie Ansprüche, die während der Laufzeit dieses Vertrags oder nach der Kündigung dieses Vertrags entstehen (sofern dieser Vertrag nicht durch einen späteren Vertrag ersetzt wird, den Sie mit Azar abschließen). Wenn Sie eine Streitigkeit mit Azar („Ihre Streitigkeit“) haben, erklären Sie sich damit einverstanden, bevor Sie Ihre Streitigkeit in einem Schiedsverfahren oder einem Gericht für Bagatellsachen formell verfolgen, zuerst eine detaillierte Mitteilung („Mitteilung“) an CT Corporation, 1209 Orange Street, City of Wilmington, County of New Castle, Delaware 19801, USA zu senden. Wenn Ihre Streitigkeit jedoch einzelne Klagen wegen eines sexuellen Übergriffs oder der sexuellen Belästigung im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Dienste umfasst, müssen Sie keine Mitteilung senden, bevor Sie Ihre Ansprüche gemäß Abschnitt 17 geltend machen. Wenn Azar eine Streitigkeit mit Ihnen hat („Azar-Streitigkeit“), verpflichtet sich Azar, Ihnen zunächst eine Mitteilung an Ihre letzte bei uns hinterlegte E-Mail-Adresse zu senden, oder, wenn keine E-Mail-Adresse hinterlegt ist, andere mit Ihrem Konto verknüpfte Kontaktinformationen. Ihre Mitteilung muss alle folgenden Informationen enthalten: (1) Ihren vollständigen Namen; (2) Informationen, die es Azar ermöglichen, Ihr Konto zu identifizieren, einschließlich eines Bildes oder Screenshots Ihres Profils, Ihre Anschrift, Mobiltelefonnummer, E-Mail-Adresse, und Geburtsdatum, das Sie ggf. zur Registrierung Ihres Kontos verwendet haben; und (3) eine detaillierte Beschreibung Ihrer Streitigkeit, einschließlich der Art und der Tatsachengrundlage Ihrer Ansprüche und des Rechtsbehelfs, den Sie mit einer entsprechenden Berechnung Ihres angeblichen Schadens (falls vorhanden) beantragen. Sie müssen diese Erklärung persönlich unterzeichnen, damit sie wirksam wird. Die Mitteilung über die Streitigkeit von Azar muss ebenfalls eine detaillierte Beschreibung der Azar-Streitigkeit enthalten, die die Art und die Tatsachengrundlage ihrer Forderungen und die Abhilfe, die sie anstrebt, mit einer entsprechenden Berechnung unserer Schäden (falls vorhanden) umfasst. Sie und Azar vereinbaren, dann in gutem Glauben zu verhandeln, um die Streitigkeit beizulegen. Azar kann im Rahmen dieser Verhandlungen in gutem Glauben eine Telefonkonferenz mit Ihnen anfordern, um Ihre Streitigkeit zu besprechen, und Sie stimmen der persönlichen Teilnahme mit Ihrem Anwalt zu, wenn Sie durch einen Anwalt vertreten werden. Ebenso können Sie eine Telefonkonferenz beantragen, um die Streitigkeiten von Azar mit Ihnen zu besprechen, und Azar erklärt sich bereit, einen Vertreter daran teilnehmen zu lassen. (Zur Klarstellung: Die Kündigung Ihres Kontos durch Azar, wie in Abschnitt 4 oben beschrieben, stellt nicht die Streitigkeit zwischen Azar und Ihnen dar.) Dieser informelle Prozess sollte zu einer Beilegung der Streitigkeit führen. Wenn die Streitigkeit jedoch nicht innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt einer vollständig ausgefüllten Mitteilung beigelegt wird und die Parteien nicht anderweitig einvernehmlich einer Verlängerung dieser informellen Streitbeilegungsfrist zugestimmt haben, können Sie oder Azar ein Schiedsverfahren einleiten (vorbehaltlich des Rechts einer Partei, ein Gericht für Bagatellsachen, wie unten angegeben, zu wählen).
Der Abschluss dieses informellen Streitbeilegungsverfahrens ist eine aufschiebende Bedingung für die Einreichung eines Antrags auf ein Schiedsverfahren oder eines Verfahrens vor einem Gericht für Bagatellsachen (mit Ausnahme von einzelnen Klagen wegen eines sexuellen Übergriffs oder sexueller Belästigung im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Dienste). Die Nichtbeachtung stellt einen Verstoß gegen diese Vereinbarung dar. Die Verjährungsfristen und die Fristen für Einreichungsgebühren werden verrechnet, während Sie und Azar sich an diesem informellen Streitbeilegungsverfahren beteiligen. Sofern dies nicht durch geltendes Recht untersagt ist, nimmt der Schlichtungsanbieter, National Arbitration and Mediation („NAM“), keine Anträge auf ein Schiedsverfahren an und schließt jedes Schiedsverfahren verwaltungstechnisch ab, es sei denn, dass die Partei, die den Antrag auf ein Schiedsverfahren stellt, schriftlich bescheinigen kann, dass die Bedingungen dieses informellen Streitbeilegungsverfahrens vollständig erfüllt wurden. Ein zuständiges Gericht ist befugt, diese Bestimmung durchzusetzen und jegliche Schiedsverfahren oder Klagen vor einem Gericht für Bagatellsachen entsprechend zu verbieten.
Alle Angebote, Versprechen, Verhalten, und Aussagen, die im Rahmen des informellen Streitbeilegungsprozesses von einer Partei, ihren Vertretern, Mitarbeitern, und Rechtsanwälten gemacht werden, sind vertraulich und für keinen Zweck in einem nachfolgenden Verfahren zulässig (außer in dem Umfang, der erforderlich ist, um schriftlich zu bestätigen, dass die Partei die Anforderungen dieses informellen Streitbeilegungsverfahrens erfüllt hat, bevor ein NAM-Schiedsverfahren eingeleitet wird), sofern Beweise, die anderweitig zulässig oder auffindbar sind, nicht unzulässig oder nicht auffindbar gemacht werden.
15b. INDIVIDUELLER RECHTSBEHELF: SAMMELKLAGE UND VERZICHT AUF GESCHWORENENVERFAHREN
SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, VERZICHTEN SIE UND AZAR JEWEILS ZUGUNSTEN EINES EINZELSCHIEDSVERFAHRENS AUF DAS RECHT AUF EIN GESCHWORENENVERFAHREN UND DAS RECHT, STREITIGKEITEN GERICHTLICH ZU VERHANDELN (MIT AUSNAHME VON GERICHTEN FÜR BAGATELLSACHEN ODER FÜR EINZELNE KLAGEN WEGEN EINES SEXUELLEN ÜBERGRIFFS ODER SEXUELLER BELÄSTIGUNG IM ZUSAMMENHANG MIT IHRER NUTZUNG DER DIENSTE, WIE IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN). SIE UND AZAR VERZICHTEN JEWEILS AUF DAS RECHT, EINE SAMMELKLAGE GEGEN DEN ANDEREN EINZUREICHEN ODER AN EINER SAMMELKLAGE TEILZUNEHMEN ODER ANDERWEITIG AUF GRUPPENBASIS ABHILFE ZU BEANTRAGEN, EINSCHLIESSLICH ALLER DERZEIT ANHÄNGIGEN KLAGEN GEGEN AZAR. SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, BESTEHT KEIN RECHT ODER KEINE BEFUGNIS FÜR ANSPRÜCHE, DIE AUF SAMMEL-, KOLLEKTIVER, REPRÄSENTATIVER, KONSOLIDIERTER ODER PRIVATER ALLGEMEINER VOLLMACHT VERHANDELT WERDEN. DER SCHIEDSRICHTER KANN DEN GLEICHEN VOR GERICHT VERFÜGBAREN RECHTSBEHELF ZUSPRECHEN, VORAUSGESETZT, DASS DER SCHIEDSRICHTER NUR EINEN ENDGÜLTIGEN RECHTSBEHELF (EINSCHLIEßLICH UNTERLASSUNGS- ODER FESTSTELLUNGSBEHELF) ZUGUNSTEN DER EINZELNEN PARTEI, DIE EINEN RECHTSBEHELF BEANTRAGT, UND NUR IN DEM UMFANG, DER ERFORDERLICH IST, UM EINEN ENDGÜLTIGEN RECHTSBEHELF ZU GEWÄHREN, DER DURCH DEN ANSPRUCH DIESER EINZELNEN PARTEI GERECHTFERTIGT IST. DER SCHIEDSRICHTER DARF KEINE ENDGÜLTIGE ABHILFE FÜR, GEGEN ODER IM NAMEN VON PERSONEN GEWÄHREN, DIE KEINE PARTEI DES SCHIEDSVERFAHRENS AUF SAMMEL-, KOLLEKTIV-, VERTRETER- ODER PRIVATER VOLLMACHTSBASIS SIND. WENN EIN GERICHT FESTSTELLT, DASS EINES DIESER VERBOTE IN DIESEM ABSATZ IN BEZUG AUF EINEN BESTIMMTEN ANSPRUCH ODER ANTRAG AUF RECHTSBEHELF NICHT DURCHSETZBAR IST (WIE Z. B. EIN ANTRAG AUF EINSTWEILIGE VERFÜGUNG) UND ALLE RECHTSMITTEL GEGEN DIESE ENTSCHEIDUNG WAHRGENOMMEN WURDEN ODER DIE ENTSCHEIDUNG ANDERWEITIG ENDGÜLTIG WIRD, STIMMEN SIE UND AZAR ZU, DASS DIESER BESTIMMTE ANSPRUCH ODER ANTRAG AUF RECHTSBEHELF VOR GERICHT VORGEBRACHT WIRD, ABER BIS ZUM INDIVIDUELLEN SCHIEDSVERFAHREN DER VERBLEIBENDEN ANSPRÜCHE AUF RECHTSBEHELF, DIE SIE EINGEREICHT HABEN, AUSGESETZT WIRD. SOLLTE SICH DIESER SPEZIFISCHE ABSATZ ALS NICHT DURCHSETZBAR ERWEISEN, SO IST DIE GESAMTHEIT DIESER SCHIEDSBESTIMMUNG (MIT AUSNAHME DES VERZICHTS AUF DAS GESCHWORENENVERFAHREN UND DES INFORMELLEN STREITBEILEGUNGSVERFAHRENS) NICHTIG. DIESER ABSATZ IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DIESER SCHIEDSVEREINBARUNG.
15c. STREITBEILEGUNG DURCH EIN SCHIEDSVERFAHREN ODER EIN GERICHT FÜR GERINGFÜGIGE ANSPRÜCHE
Alle Streitigkeiten (die nicht informell vom Azar-Kundendienst oder gemäß Unterabschnitt 15a oben gelöst werden) werden ausschließlich durch ein BINDENDES EINZELNES SCHIEDSVERFAHREN beigelegt, sofern in diesem Abschnitt zur Streitbeilegung nicht ausdrücklich etwas anderes vorgesehen ist. Ungeachtet des Vorstehenden können Sie oder Azar sich entscheiden, eine einzelne Klage vor einem Gericht für Bagatellsachen vorzubringen. Einzelne Klagen wegen eines sexuellen Übergriffs oder sexueller Belästigung im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Dienste können gemäß Abschnitt 17 vorgebracht werden. Wenn der Antrag, vor einem Gericht für Bagatellsachen zu klagen, vorgebracht wird, nachdem ein Schiedsverfahren eingeleitet wurde, aber bevor ein Schiedsrichter ernannt wurde, wird dieses Schiedsverfahren verwaltungstechnisch vom Schiedsanbieter (z. B. NAM) geschlossen. Jede Meinungsverschiedenheit über die Zuständigkeit des Gerichts für Bagatellsachen wird ausschließlich von diesem Gericht für Bagatellsachen entschieden. Entscheidungen, die von einem Gericht für Bagatellsachen getroffen werden, haben in keinem Verfahren, an dem Azar und andere Personen als Sie beteiligt sind, eine abschließende Wirkung. Für den Fall, dass ein solches Gericht für Bagatellsachen ausdrücklich feststellt, dass es nicht dafür zuständig ist, die Streitigkeit anzuhören, werden Sie und Azar die Streitigkeit gemäß den Bedingungen dieses Vertrags schiedsgerichtlich beilegen. Alle anderen Angelegenheiten (sofern hierin nichts anderes vorgesehen ist) unterliegen ausschließlich der Entscheidung des Schiedsrichters, darunter der Umfang und die Durchsetzbarkeit dieses Abschnitts zur Streitbeilegung, Fragen zum Thema der Möglichkeit eines Schiedsverfahrens, jede Anfrage nach einem Vorgehen vor einem Gericht für Bagatellsachen, die nach der Ernennung eines Schiedsrichters gestellt wird, und jegliche Streitigkeit darüber, ob eine der Parteien gegen den Abschnitt zur Streitbeilegung verstoßen hat oder nicht oder ob sie ausdrücklich oder stillschweigend auf das Recht auf ein Schiedsverfahren verzichtet hat. Wenn Sie oder Azar die Wahl des Gerichts für Bagatellsachen in Ihrem Streitfall anfechten und ein zuständiges Gericht feststellt, dass die Wahl des Gerichts für Bagatellsachen nicht durchsetzbar ist, wird diese Wahl in Bezug auf Ihren Streitfall von diesem Vertrag abgetrennt. Eine solche gerichtliche Entscheidung gilt jedoch nicht als verbindlich oder bindend und hat keine abschließende Wirkung in Bezug auf ein Verfahren, an dem Azar und andere Personen als Sie beteiligt sind.
Jedes Gerichtsverfahren zur Durchsetzung dieses Streitbeilegungsabschnitts 15, einschließlich aller Verfahren zur Bestätigung, Änderung oder Aufhebung eines Schiedsspruchs, muss gemäß Abschnitt 16 eingeleitet werden. Für den Fall, dass dieser Abschnitt 15 zur Streitbeilegung aus einem beliebigen Grund als nicht durchsetzbar betrachtet wird, kann ein Rechtsstreit gegen Azar (außer bei Klagen vor Gerichten für Bagatellsachen) ausschließlich vor US-Bundes- oder einzelstaatlichen Gerichten in Dallas County, Texas, USA, eingeleitet werden. Sie stimmen hiermit unwiderruflich der Ausübung der persönlichen Zuständigkeit dieser Gerichte für Sie für diese Zwecke zu und verzichten auf jegliche Behauptung, dass diese Gerichte ein ungünstiges Forum darstellen.
15d. INDIVIDUELLE SCHIEDS- UND MASSENSCHIEDSPROTOKOLLE
Dieser Unterabschnitt 15d gilt für Streitigkeiten, die NAM nach vollständiger Durchführung des in Unterabschnitt 15a oben beschriebenen informellen Streitbeilegungsverfahrens vorgelegt werden und wenn keine Entscheidung hin zu einem Gericht für Bagatellsachen durch Sie oder Azar getroffen wird. Jedes Schiedsverfahren zwischen Ihnen und Azar wird von NAM in Übereinstimmung mit den operativen umfassenden Streitbeilegungsregeln und -verfahren von NAM („NAM-Regeln“) verwaltet, die zum Zeitpunkt der Einreichung einer Schlichtungsanforderung bei NAM in der durch diesen Streitbeilegungsabschnitt 15 geänderten Fassung gelten. Um eine Kopie der NAM-Regeln zu erhalten, besuchen Sie bitte die Website Rules, Fees & Forms – National Arbitration and Mediation oder wenden Sie sich an das National Processing Center der NAM in 990 Stewart Avenue, 1st Floor, Garden City, NY 11530 oder per E-Mail an commercial@namadr.com. Wenn NAM nicht in der Lage oder nicht bereit ist, seine Pflichten aus diesem Vertrag zu erfüllen, vereinbaren die Parteien einvernehmlich einen alternativen Administrator, der NAM ersetzt und die Rolle von NAM im Einklang mit diesem Vertrag übernimmt, wobei dieser Vertrag insoweit gilt, als dass er nicht mit den Regeln des Schlichtungsanbieters in Konflikt steht. Können sich die Parteien nicht einigen, werden sie ein zuständiges Gericht bitten, einen Schiedsanbieter zu ernennen, der die Pflichten von NAM gemäß diesem Vertrag übernimmt, wobei dieser Vertrag insoweit gilt, als dass er nicht mit den Regeln des Schlichtungsanbieters in Konflikt steht.
Die Parteien vereinbaren, dass die folgenden Verfahren für alle Schiedsverfahren gelten, die im Rahmen dieses Abschnitts zur Streitbeilegung eingeleitet werden (vorbehaltlich der Wahl eines Gerichts für Bagatellsachen durch eine der Parteien, wie oben beschrieben):
- Einleitung eines Schiedsverfahrens – Um ein Schiedsverfahren einzuleiten, senden Sie oder Azar NAM in Übereinstimmung mit den Anforderungen in dieser Vereinbarung und den NAM-Regeln eine Forderung nach einem Schiedsverfahren („Schiedsgerichtsverlangen“), in der die Ansprüche und die Forderung nach Rechtsschutz im Detail beschrieben sind. Wenn Sie eine Forderung nach einem Schiedsverfahren senden, senden Sie diese innerhalb von 7 Tagen nach Zustellung der Forderung nach einem Schiedsverfahren an NAM auch an Azar unter CT Corporation, 1209 Orange Street, City of Wilmington, County of New Castle, Delaware 19801, USA. Wenn Azar eine Forderung nach einem Schiedsverfahren sendet, senden wir diese auch innerhalb derselben Frist von 7 Tagen an Ihre bei uns hinterlegte Postanschrift. Wenn Ihre Postanschrift nicht verfügbar ist, senden wir sie an Ihre hinterlegte E-Mail-Adresse oder, wenn keine E-Mail-Adresse hinterlegt ist, an andere mit Ihrem Konto verknüpfte Kontaktinformationen. Der Schlichtungsanbieter akzeptiert oder verwaltet keine Schiedsgerichtsverlangen und schließt jedes solche Schiedsgerichtsverlangen, das nicht den Anforderungen von Abschnitt 15 der Streitbeilegung entspricht, administrativ ab, was auch gilt, wenn eine der Parteien, wie oben dargelegt, ein Gericht für geringfügige Ansprüche wählt.
- Gebühren – Die Zahlung aller Gebühren von NAM unterliegt den NAM-Regeln, es sei denn, dass der Fall Teil einer Masseneinreichung (wie unten definiert) ist oder dass die von einer der Parteien gezahlten NAM-Gebühren und -Kosten (einschließlich Schiedsrichtergebühren) auf Anordnung des Schiedsrichters nach einer Feststellung, dass (a) eine der Parteien gegen Abschnitt 15 dieses Vertrags verstoßen hat, (b) eine solche Umschichtung gemäß diesem Vertrag verlangt wird oder (c) eine Umschichtung anderweitig nach geltendem Recht zulässig ist, neu zugewiesen werden. Wenn Sie Azar gegenüber nachweisen, dass Sie in einer finanziellen Notlage sind, werden wir einen gutgläubigen Antrag von Ihnen auf Zahlung Ihres Anteils an der entsprechenden Verbrauchergebühr für die Anmeldung berücksichtigen. Azar verpflichtet sich, sicherzustellen, dass die Kosten für Schiedsverfahren für Verbraucher nicht als Hindernis für die Entscheidung über Streitigkeiten dienen. Wenn Azar ein Schiedsverfahren gegen Sie einleitet, zahlen wir alle NAM-Gebühren.
- Der Schiedsrichter – Das Schiedsverfahren wird von einem einzelnen, neutralen Schiedsrichter an dem Ort, an dem Sie wohnen, oder in dessen Nähe durchgeführt („Schiedsrichter“), der von einem gemäß den NAM-Regeln ernannten Prozessschiedsrichter unterstützt wird. (Der Begriff „Schiedsrichter“ gilt sowohl für den Schiedsrichter als auch für den Prozessschiedsrichter.) Wenn eine der Parteien eine Anhörung wählt, befindet sich der Schiedsrichter an oder in der Nähe des Ortes, an dem Sie wohnen. Der Schiedsrichter ist an diesen Vertrag gebunden und hält ihn ein. Für den Fall, dass NAM-Regeln dieser Vereinbarung zuwiderlaufen, haben die Bedingungen dieser Vereinbarung Vorrang. Wenn der Schiedsrichter feststellt, dass die strikte Anwendung einer Bestimmung von Abschnitt 15 dieser Vereinbarung (mit Ausnahme der Wahl eines Gerichts für Bagatellsachen, die vom Gericht für Bagatellsachen festgelegt wird) zu einem grundsätzlich unfairen Schiedsverfahren führen würde („unlautere Bestimmung“), ist der Schiedsrichter befugt, die unlautere Bestimmung in dem Umfang zu ändern, der erforderlich ist, um ein grundsätzlich faires Schiedsverfahren zu gewährleisten, das mit den Nutzungsbedingungen übereinstimmt („geänderte Bestimmung“). Bei der Bestimmung der Wesentlichkeit einer geänderten Laufzeit wählt der Schiedsrichter eine Frist aus, die der Absicht der unlauteren Laufzeit am nächsten kommt.
- Dispositive Anträge – Die Parteien sind sich einig, dass der Schiedsrichter die Befugnis hat, ohne mündliche Beweisanhörung dispositive Anträge zu prüfen. Dispositive Anträge können unter den folgenden Umständen beantragt werden: (a) innerhalb von 30 Tagen nach der Ernennung des Schiedsrichters kann eine Partei einen dispositiven Antrag auf der Grundlage der Schriftsätze stellen; und (b) spätestens 30 Tage vor der Beweisanhörung kann eine Partei einen dispositiven Antrag auf ein Feststellungsurteil auf der Grundlage der Schriftsätze der Parteien und der eingereichten Beweise beantragen.
- Offenlegung –Jede Partei kann (a) bis zu fünf Anfragen für relevante, nicht privilegierte Dokumente von der jeweils anderen Partei einreichen und (b) verlangen, dass die andere Partei verifizierte Antworten auf höchstens 5 relevante Befragungen (einschließlich Unterabschnitte) bereitstellt. Sofern beide Parteien nichts anderes vereinbaren, dürfen keine anderen Formen der Offenlegung (einschließlich eidesstattlicher Aussagen) verwendet werden. Alle Offenlegungsanforderungen müssen der jeweils anderen Partei innerhalb von 21 Tagen nach der Bestellung des Schiedsrichters zugestellt werden. Die antwortende Partei hat der ersuchenden Partei alle reaktiven, nicht privilegierten Dokumente, Antworten, die von der Partei selbst auf die angeforderten Befragungen unterzeichnet wurden, und/oder alle Einwände gegen die Anfragen innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Anfragen oder im Falle eines Widerspruchs gegen einen Ermittlungsantrag 30 Tage nach Beilegung des Streitfalls durch den Schiedsrichter zu übermitteln. Für den Fall, dass eine der Parteien verlangt, dass der Schiedsrichter einen dispositiven Antrag zu den Schriftsätzen in Betracht zieht, werden diese Fristen für die schriftliche Beweiserhebung bis auf 30 Tage nach der endgültigen Entscheidung des Schiedsrichters über einen solchen dispositiven Antrag verlängert. Wenn sich die Parteien nach dem Treffen und der Beratung in einer Streitigkeit nicht in Bezug auf die Offenlegung oder einen Antrag auf Verlängerung einigen können, muss diese Angelegenheit unverzüglich dem Schiedsrichter zur Lösung vorgelegt werden. Bei seiner Entscheidung bezüglich Streitigkeiten über Angelegenheiten der Offenlegung berücksichtigt der Schiedsrichter die Art, den Betrag und das Ausmaß der zugrunde liegenden Schiedsforderung, die Kosten und andere Anstrengungen, die erforderlich sind, um die ersuchte Offenlegung zu erreichen, den Zeitplan des Falls und inwieweit die geforderte Offenlegung für die angemessene Vorbereitung einer Forderung oder Verteidigung sowie NAMs Ziel einer effizienten und wirtschaftlichen Lösung wirklich notwendig ist. Die Last der Feststellung eines wichtigen Grundes für jede zusätzliche Offenlegung liegt bei der antragstellenden Partei.
- Vertraulichkeit – Auf Antrag einer der Parteien ordnet der Schiedsrichter an, dass vertrauliche Informationen einer Partei, die während des Schiedsverfahrens (in einem Dokument oder mündlich) offengelegt werden, außer in Verbindung mit der Schlichtung oder eines Verfahrens zur Durchsetzung des Entscheids des Schiedsrichters, nicht verwendet oder offengelegt werden dürfen und dass jegliche zugelassene Einreichung vertraulicher Informationen unter Verschluss gehalten wird.
- Schiedsverhandlung – Sie und Azar haben Anspruch auf eine faire Beweisanhörung (d. h. ein Verfahren) vor dem Schiedsrichter. Schiedsverfahren sind in der Regel einfacher, kostengünstiger und rationeller als Verfahren und andere Gerichtsverfahren. Die Parteien verpflichten sich, auf alle mündlichen Anhörungen zu verzichten und die Streitigkeit stattdessen dem Schiedsrichter im Hinblick auf einen Schiedsspruch auf der Grundlage schriftlicher Einreichungen und anderer Beweise, wie sie die Parteien vereinbaren können, vorzulegen, es sei denn, dass eine Partei eine mündliche Anhörung innerhalb von 10 Tagen nach Einreichung einer Antwort durch den Beschwerdegegner verlangt. Wenn eine mündliche Beweisverhandlung beantragt wird, müssen beide Parteien persönlich bei der Anhörung anwesend sein, unabhängig davon, ob eine der Parteien einen Rechtsbeistand beauftragt hat. Beide Parteien müssen persönlich an der Anhörung teilnehmen. Wenn eine Partei nicht persönlich an der Anhörung teilnimmt, ohne dass der Schiedsrichter aus wichtigem Grund eine Vertagung angeordnet hat, führt dies zu einem Versäumnisurteil gegen diese Partei.
- Schiedsspruch – Unabhängig vom Format des Schiedsverfahrens muss der Schiedsrichter schriftlich innerhalb von 30 Tagen nach der Anhörung oder, falls keine Anhörung stattfindet, innerhalb von 30 Tagen nach Fälligkeit von Widersprüchen oder ergänzenden Erklärungen eine begründete Entscheidung vorlegen. Die Entscheidung muss die Abhilfe, falls es eine gibt, genau festlegen und eine kurze Erklärung der Gründe für den Entscheid enthalten. Der Schiedsspruch ist nur für Sie und Azar verbindlich und hat keine abschließende Wirkung in einem anderen Schiedsverfahren oder Verfahren, das eine andere Partei betrifft. Der Schiedsrichter kann sich jedoch dafür entscheiden, Urteile aus anderen Schiedsverfahren zu erwägen, die eine andere Partei betreffen. Der Schiedsrichter kann Gebühren und Kosten gemäß den NAM-Regeln oder in dem Umfang, in dem diese Gebühren und Kosten vor Gericht zugesprochen werden können, zusprechen. Dies umfasst unter anderem die Fähigkeit des Schiedsrichters, Gebühren und Kosten zuzuerkennen, wenn der Schiedsrichter feststellt, dass ein Anspruch oder eine Verteidigung leichtfertig sind oder zu einem unzulässigen Zweck, zum Zweck der Belästigung oder in böser Absicht vorgebracht werden.
- Vergleichsangebot – Der Antragsgegner kann der Gegenseite jederzeit vor der Beweisanhörung oder, wenn ein dispositiver Antrag zulässig ist, vor der Gewährung des dispositiven Antrags ein schriftliches Vergleichsangebot unterbreiten, ist aber dazu nicht verpflichtet. Der Betrag oder die Bedingungen eines Vergleichsangebots dürfen dem Schiedsrichter erst offengelegt werden, nachdem der Schiedsrichter im Hinblick auf den Anspruch einen Schiedsspruch erlassen hat. Wird der Schiedsspruch zugunsten der gegnerischen Partei erlassen und ist er geringer als das Vergleichsangebot des Antragsgegners oder erfolgt der Schiedsspruch zugunsten des Antragsgegners, so hat die gegnerische Partei die nach Abgabe des Angebots angefallenen Kosten einschließlich etwaiger Anwaltskosten des Antragsgegners zu tragen. Wenn ein anwendbares Gesetz oder eine Rechtsprechung das Umkehren der im Schiedsverfahren entstandenen Kosten verbietet, dann dient das Angebot in dieser Bestimmung dazu, die Anhäufung von Kosten zu beenden, auf die der Kläger in Bezug auf den Klagegrund, unter dem er klagt, Anspruch hat.
- Masseneinreichung – Wenn zu irgendeinem Zeitpunkt 25 oder mehr ähnliche Forderungen für ein Schiedsverfahren gegen Azar oder verbundene Parteien durch denselben oder koordinierten Rechtsberater oder juristische Personen geltend gemacht werden („Masseneinreichung“), die mit der Definition und den Kriterien von Masseneinreichungen übereinstimmen, die in den ergänzenden Streitbeilegungsregeln und -verfahren für Masseneinreichungen der NAM („NAM-Mass Filing Supplemental Dispute Resolution Rules and Procedures“ bzw. Masseneinreichungsregeln von NAM, verfügbar unter https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms/), dargelegt sind, gelten die unten dargelegten zusätzlichen Protokolle.
- Wenn Sie oder Ihr Anwalt einen Antrag auf ein Schiedsverfahren einreichen, der in die oben genannte Definition der Massenanreichung passt, stimmen Sie zu, dass Ihr Antrag auf ein Schiedsverfahren den zusätzlichen Protokollen unterliegt, die in diesem Unterabschnitt Masseneinreichung dargelegt sind. Sie erkennen auch an, dass die Entscheidung über Ihre Streitigkeit verzögert werden kann und dass alle anwendbaren Verjährungsfristen vom Zeitpunkt, an dem die ersten Fälle für die Fortsetzung ausgewählt werden, bis zur Auswahl Ihres Falls für ein Musterverfahren gehemmt werden.
- Die Regeln für die Masseneinreichung von NAM gelten, wenn Ihre Streitigkeit von NAM nach eigenem Ermessen gemäß ihren Regeln und diesem Abschnitt zur Streitbeilegung als Teil einer Masseneinreichung angesehen wird. Eine solche Wahl für die Massenanreichungsregeln von NAM und den damit verbundenen Gebührenplan muss entweder von Ihnen oder Azar schriftlich getroffen und NAM und allen Parteien vorgelegt werden.
Musterverfahren. Musterverfahren werden von Gerichten und Schiedsgerichtsverwaltern angeregt, wenn es mehrere Streitigkeiten gibt, die ähnliche Ansprüche gegen dieselbe oder verbundene Parteien betreffen. Der Anwalt für die Kläger, die Masseneinreichungen vornehmen (einschließlich Ihnen) und der Anwalt für Azar wählen jeweils 15 Anträge auf fortschreitende Schiedsverfahren (insgesamt 30) aus, und nicht mehr als 30 dieser Schiedsverfahren werden zu diesem Zeitpunkt in einem ersten Satz von Muster-Schiedsverfahren eingereicht, bearbeitet, entschieden oder anhängig gemacht, wobei jedes der 30 einzelnen Schiedsverfahren von einem jeweils anderen Schiedsrichter geleitet wird. Während dieser Zeit dürfen keine anderen Anträge auf ein Schiedsverfahren, die Teil der Masseneinreichungen sind, eingereicht, bearbeitet, entschieden oder anhängig gemacht werden.
Können die Parteien die übrigen Anträge auf Schiedsverfahren nach der ersten Reihe von schiedsgerichtlichen Musterverfahren nicht beilegen, dann werden die Parteien für weitere vier (4) Runden an den Musterverfahren teilnehmen, wobei die vom Rechtsbeistand für jede Partei ausgewählte Forderung nach einem Schiedsverfahren um fünf (5) pro Runde erhöht wird, sodass während der zweiten Runde der Rechtsbeistand für die Kläger und der Rechtsbeistand für Azar jeweils weitere 20 Anträge auf Schiedsverfahren (insgesamt 40) wählen, in der dritten Runde jeweils 25 (insgesamt 50), in der vierten Runde jeweils 30 (insgesamt 60), und in der fünften Runde jeweils 35 (insgesamt 70). Innerhalb jeder Runde ist jedes der einzelnen Schiedsverfahren von einem anderen Anspruchsschiedsrichter zu leiten, und während dieser zusätzlichen Runden des Muster-Streitschlichtungsverfahrens dürfen nach der Auswahl durch den Verfahrensschiedsrichter keine anderen Massenanträge auf ein Schiedsverfahren eingereicht, bearbeitet oder entschieden werden. Nach der ersten Runde des Musterverfahrens, aber vor der zweiten Runde des Musterverfahrens, nimmt der Anwalt der Parteien an einer globalen Schlichtung vor einem pensionierten Bundes- oder Staatsgerichtsrichter (sofern die Parteien nichts anderes vereinbaren) teil, mit Azar, um die Gebühren des Schlichters zu zahlen. Nach der zweiten, dritten, vierten und fünften Runde des Musterverfahrens sollte der Anwalt beider Parteien zusätzliche Mediation besprechen und Möglichkeiten suchen, die verbleibenden Forderungen nach einem Schiedsverfahren zu lösen, wird jedoch nur mit der Mediation fortfahren, wenn der Anwalt aller Parteien zustimmt.
Wenn die Parteien nicht in der Lage sind, die verbleibenden Forderungen nach einem Schiedsverfahren beizulegen, nachdem die fünfte Reihe von Schiedsverfahren geschlichtet oder anderweitig beigelegt wurde, und die Parteien beschließen, nicht mit weiteren Schiedsverfahren fortzufahren, werden der Anwalt für den Kläger und der Anwalt für Azar mit NAM ein faires Verfahren zur individuellen Beurteilung der verbleibenden Forderungen nach einem Schiedsverfahren besprechen. Im Rahmen dieses Verfahrens trifft der Prozessschiedsrichter die endgültige Entscheidung über die Anzahl der Anträge auf ein Schiedsverfahren, die jederzeit einzeln fortgesetzt werden können, sowie eine Methode zur Auswahl der Anträge auf ein Schiedsverfahren, wobei die Anzahl der einzelnen Schiedsverfahren berücksichtigt wird, die der Anwalt für den Kläger und der Anwalt für Azar angemessen gleichzeitig verwalten können, sowie die Anzahl der einzelnen Schiedsverfahren, die NAM verwalten kann. Ein Antrag auf ein Schiedsverfahren, der nicht in das sogenannte Musterverfahren (Bellwether) aufgenommen wurde, gilt erst dann als eingereicht, bearbeitet oder entschieden, wenn er vom Prozessschiedsrichter ausgewählt wurde. Die Parteien können jederzeit nach der Klärung der ersten Reihe von Anträgen auf Schiedsverfahren (insgesamt 30 Anträge auf Schiedsverfahren) vereinbaren, für alle zusätzlichen Anträge auf Schiedsverfahren, die als Teil der Masseneinreichungen gelten, auf das Musterverfahren zu verzichten. Gebühren im Zusammenhang mit einem Antrag auf ein Schiedsverfahren, der in den Masseneinreichungen enthalten ist, einschließlich der Gebühren, die von Azar und den Klägern (einschließlich Ihnen) geschuldet werden, sind erst fällig, nachdem das Schiedsverfahren als Teil einer Reihe von Musterverfahren ausgewählt wurde oder nachdem sie vom Verfahrensschiedsrichter nach Abschluss der Musterverfahren ausgewählt wurde und somit ordnungsgemäß für die Einreichung, Bearbeitung und Entscheidung bestimmt wurde. Die Parteien werden ermutigt, sich während dieses Prozesses zu treffen und sich darüber zu beraten, wie das Verfahren rationalisiert werden kann, einschließlich der Diskussion potenzieller Möglichkeiten, die Anzahl der in Gruppen von gestuften Musterverfahren zu beurteilenden Anträge auf Schiedsverfahren zu erhöhen. Jede Partei kann mit NAM über die Reduzierung und Verschiebung von Gebühren und die Straffung von Verfahren verhandeln. Wenn Sie ein Massenkläger sind, werden alle anwendbaren Verjährungsfristen (oder andere anwendbare Verjährungsfristen) ab dem Beginn des informellen Streitbeilegungsverfahrens gemäß Unterabschnitt 15a des Vertrags gebührenpflichtig, und wenn die ersten Masseneinreichungsanträge für ein Schiedsverfahren eingereicht wurden, die für die anfängliche Reihe von Musterverfahren ausgewählt wurden, bleiben Ihre Ansprüche gebührenpflichtig, bis Ihr Antrag auf ein Schiedsverfahren entweder vom Rechtsbeistand der Parteien im Rahmen des Musterverfahrens oder vom Prozessschiedsrichter nach Abschluss des Musterverfahrens ausgewählt wird. Ein zuständiges Gericht an einem gemäß Abschnitt 17 des Vertrags zulässigen Ort hat die Befugnis, diesen Unterabschnitt durchzusetzen.
- Sie und Azar sind sich einig, dass wir die Integrität und Effizienz des Schiedsgerichtsverfahrens und des Gerichtsverfahrens für Bagatellsachen schätzen und das Verfahren zur fairen Beilegung von echten und aufrichtigen Streitigkeiten zwischen uns einsetzen möchten. Sie und Azar erkennen an und stimmen zu, in gutem Glauben zu handeln, um die faire Beilegung von echten und aufrichtigen Streitigkeiten zu gewährleisten. Die Parteien vereinbaren ferner, dass die Anwendung dieser Verfahren zur Masseneinreichung vernünftigerweise so konzipiert ist, dass sie zu einer effizienten und fairen Entscheidung über solche Fälle führt.
15e. ZUKÜNFTIGE ÄNDERUNGEN UND RÜCKWIRKENDE ANWENDUNG
Dieser Abschnitt 15 zur Beilegung von Streitigkeiten gilt für alle Streitigkeiten zwischen den Parteien, einschließlich aller Ansprüche, die vor Ihrer Zustimmung zu dieser Vereinbarung gegen Sie oder Azar entstanden sind, und aller Ansprüche, die nach Ihrer Zustimmung zu dieser Vereinbarung gegen Sie oder Azar entstanden sind. Ungeachtet anderslautender Bestimmungen in dieser Vereinbarung können Sie sich gegen die rückwirkende Anwendung dieses Abschnitts 15 zur Streitbeilegung in Bezug auf Ansprüche entscheiden, die vor Ihrer Zustimmung zu dieser Vereinbarung gegen Sie oder gegen Azar entstanden sind. Sie können sich dagegen entscheiden, indem Sie uns innerhalb von 30 Tagen ab dem Zeitpunkt, an dem Sie dieser Vereinbarung zugestimmt haben, eine schriftliche Mitteilung an die folgende E-Mail-Adresse senden: help@azarlive.com. Sie müssen Informationen angeben, die ausreichen, um Ihre Konten zu identifizieren, wie z. B. die E-Mail-Adresse oder Telefonnummer, die mit Ihren Konten verknüpft ist, und sollten eine Erklärung enthalten, dass Sie sich gegen die rückwirkende Anwendung dieses Abschnitts 15 zur Streitbeilegung entscheiden. Bitte beachten Sie: Wenn Sie sich gegen die rückwirkende Anwendung dieses Abschnitts 15 zur Streitbeilegung entscheiden, unterliegen Sie weiterhin allen Abschnitten zur Streitbeilegung und zum Schiedsverfahren, denen Sie zuvor zugestimmt haben, einschließlich aller Schiedsbestimmungen, Verzichtserklärungen auf Sammelklagen und rückwirkenden Antragsabschnitte, und sind an diese gebunden. Unabhängig davon, ob Sie sich gegen die rückwirkende Anwendung dieser Änderungen entscheiden, legen die Parteien alle Ansprüche, die nach Ihrer Zustimmung zu dieser Vereinbarung gegen Sie oder Azar entstehen, gemäß diesem Abschnitt zur Beilegung von Streitigkeiten bei.
GELTENDES RECHT
Für Streitigkeiten gelten (außer wo es gesetzlich unzulässig ist) das Recht des US-Bundesstaates Texas und der Federal Arbitration Act).
Die Gesetze von Texas, USA, gelten ohne Berücksichtigung ihrer Kollisionsnormen ausdrücklich für alle Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag oder unseren Diensten ergeben, und das Streitbeilegungsverfahren gemäß Abschnitt 15 unterliegt dem Federal Arbitration Act.
In der EU und im EWR gilt die Wahl des anwendbaren Rechts von Texas nicht nur, wenn ein zwingendes Verbraucherschutzgesetz eine solche Wahl der gesetzlichen Bestimmungen ausdrücklich verbietet.
AUSWAHL DES GERICHTSSTANDS
Soweit gesetzlich zulässig, müssen alle Ansprüche, die aus keinem Grund schiedsgerichtlich entschieden werden, in Dallas County, Texas, verhandelt werden (mit Ausnahme von Ansprüchen, die vor einem Gericht für Bagatellsachen oder für Nutzer mit Wohnsitz in der EU, dem EWR, dem Vereinigten Königreich oder der Schweiz oder einer anderen Gerichtsbarkeit eingereicht werden, wo dies gesetzlich verboten ist).
Außer wo es gesetzlich unzulässig ist, darunter für Nutzer mit Wohnsitz in der EU, im EWR, im Vereinigten Königreich oder in der Schweiz, die gemäß geltendem Recht Ansprüche in ihrem Wohnsitzland geltend machen können, und mit Ausnahme von Ansprüchen, die ordnungsgemäß bei einem zuständigen Gericht für Bagatellsachen wie in Abschnitt 15 dargelegt, vorgebracht werden, werden alle Ansprüche, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung (einschließlich jeglicher Anfechtung des Verzichts auf Sammelklagen gemäß Unterabschnitt 15b), unseren Diensten oder Ihrer Beziehung zu Azar ergeben und aus welchem Grund auch immer nicht durch Schiedsspruch entschieden oder vor einem Gericht für Bagatellsachen eingereicht werden können, ausschließlich vor den US-Bundes- oder einzelstaatlichen Gerichten mit Gerichtsstand Dallas County, Texas, USA verhandelt. Sie und Azar stimmen der persönlichen Zuständigkeit der Gerichte im US-Bundesstaat Texas zu und verzichten auf jegliche Ansprüche in Verbindung mit der Doktrin des ungünstigen Gerichtsstands.
SCHADLOSHALTUNG IHRERSEITS
Sie verpflichten sich, Azar schadlos zu halten, wenn aufgrund Ihrer Handlungen ein Anspruch gegen Azar erhoben wird.
Sie verpflichten sich, in dem durch geltendes Recht zulässigen Umfang, Azar, seine verbundenen Unternehmen und deren jeweilige Führungskräfte, Direktoren, Beauftragte und Mitarbeiter in Bezug auf sämtliche Klagen, Forderungen, Ansprüche, Schäden, Verluste, Kosten, Verbindlichkeiten und Ausgaben einschließlich Anwaltskosten zu entschädigen, zu verteidigen und schadlos zu halten, die sich aufgrund Ihres Zugriffs auf unsere Dienste oder deren Nutzung, Ihres Verhaltens gegenüber anderen Nutzern, Ihrer Inhalte oder aus Verstößen Ihrerseits gegen diesen Vertrag ergeben oder in irgendeinem Zusammenhang mit diesen stehen. EINIGE GERICHTSBARKEITEN ERLAUBEN KEINE SCHADLOSHALTUNG, DAHER GELTEN EINIGE ODER ALLE DIESER ABSCHNITTE MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR SIE.
EINVERSTÄNDNIS MIT DEN BEDINGUNGEN
Durch die Nutzung unserer Dienste bringen Sie Ihr Einverständnis mit den Bedingungen dieses Vertrags zum Ausdruck.
Durch die Nutzung unserer Dienste, ob über ein mobiles Gerät, eine mobile Anwendung oder einen Computer, erklären Sie sich mit folgenden Bedingungen einverstanden: (i) diese Bedingungen, die wir von Zeit zu Zeit ändern können, (ii) unsere Datenschutzrichtlinie, Cookie-Richtlinie, Azar-Community-Richtlinien, Azar-Live-Community-Richtlinien und Sicherheitshinweise (für Offline-Meetings, für die Aufnahmefunktion) (iii) sowie mit allen zusätzlichen Bedingungen beim Kauf. Wenn Sie nicht mit allen Bedingungen dieses Vertrags einverstanden sind, sind Sie nicht berechtigt, unsere Dienste zu nutzen.
Die in diesem Text verwendeten Pronomen und ihre jeweiligen Variationen umfassen je nach Kontext die männliche, weibliche oder neutrale Form bzw. die Einzahl oder Mehrzahl der juristischen oder natürlichen Personen, die hierin jeweils erwähnt werden.
GESAMTER VERTRAG
Dieser Vertrag ersetzt alle vorherigen Vereinbarungen oder Zusicherungen.
Diese Bedingungen, mit den Datenschutzrichtlinien, Cookie-Richtlinien, Azar Community-Richtlinien, Azar Live-Community-Richtlinien, und Sicherheitstipps (für Offline-Meetingss, für die Aufnahmefunktion), sowie alle zusätzlichen Bedingungen beim Kauf, stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und Azar bezüglich der Nutzung unserer Dienste dar. Die Bedingungen ersetzen alle vorherigen schriftlichen oder mündlichen Vereinbarungen, Zusicherungen und Übereinkünfte zwischen uns. Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen als unwirksam, rechtswidrig oder anderweitig undurchsetzbar erachtet werden, bleibt der Rest dieses Vertrages vollumfänglich in Kraft. Die Nichtausübung oder Nichtdurchsetzung eines Rechts oder einer Bestimmung dieser Bedingungen durch das Unternehmen stellt keinen Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung dar. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Ihr Azar-Konto nicht übertragbar ist, und dass alle Ihre Rechte an Ihrem Konto und an dessen Inhalten, soweit gesetzlich nichts anderes vorgeschrieben ist, nach Ihrem Tod enden. Hierunter gewährte Rechte und Lizenzen dürfen von Ihnen nicht übertragen oder abgetreten werden, können aber von uns ohne Einschränkung abgetreten werden. Diese Bedingungen begründen keine Agentur, keine Partnerschaft, kein Joint Venture, kein treuhänderisches oder sonstiges besonderes Verhältnis und kein Arbeitsverhältnis und Sie dürfen keinerlei Zusicherungen im Namen von Azar machen oder Azar in irgendeiner Weise binden.
SONDERBEDINGUNGEN FÜR PERSONEN MIT WOHNSITZ IN BESTIMMTEN GEBIETEN
Für Abonnenten mit Wohnsitz in Dänemark:
- Wenn Sie von Ihrem Widerrufsrecht Gebrauch machen möchten, können Sie das untenstehende Standard-Widerrufsformular im Anhang ausfüllen und absenden. HINWEIS: Wenn Sie Ihr Abonnement über Apple gekauft haben, muss die Kündigung oder Stornierung an Apple gesendet werden.
- Ausnahme vom Widerrufsrecht: Sie können eine Bestellung, die eine Lieferung von digitalen Inhalten beinhaltet, die nicht auf einem physischen Medium geliefert werden, nicht widerrufen, wenn die Auftragsverarbeitung mit Ihrer ausdrücklichen, vorherigen Zustimmung und Bestätigung begonnen hat, dass Sie damit auf Ihr Widerrufsrecht verzichten. Dies gilt z.B. für den Kauf von In-App-Artikeln. Dies bedeutet, dass diese Arten von Käufen ENDGÜLTIG UND NICHT AUSTAUSCHBAR ODER ERSTATTUNGSFÄHIG sind.
Anhang
Standard-Widerrufsformular
(nur für Personen mit Wohnsitz in Dänemark)
An:
Attn: Azar Cancellations,
(c/o MTCH Technology Services Ltd)
10 Earlsfort Terrace,
Dublin 2, D01T389, Ireland
E-Mail: help@azarlive.com
Ich erkläre hiermit, dass ich mein Rücktrittsrecht im Zusammenhang mit meinem Kaufvertrag zur Erbringung der folgenden Leistungen ausüben möchte.
Bestellnummer:
Bestelldatum:
Name des Kunden:
Adresse des Kunden:
E-Mail-Adresse des Kunden:
Telefonnummer des Kunden:
Datum:
CROSS-SHARING VON VIDEOCHAT-BENUTZERN ZWISCHEN AZAR-DIENST UND ANDEREN VIDEOCHATTING-DIENSTEN VON HYPERCONNECT LLC
Die Videochat-Erfahrung wird von Hyperconnect LLC bereitgestellt und umfasst Benutzer von anderen 1-zu-1-Videochat-Plattformen, die von Hyperconnect LLC betrieben werden.
Um Ihnen Zugang zu einem größeren Pool von Videochat-Benutzern über die von Hyperconnect LLC bereitgestellten Dienste zu bieten, können Sie Inhalte von Benutzern des Videochat-Teils anderer Dienste abrufen oder Ihre Inhalte von diesen Benutzern abgerufen werden (zum Beispiel können Benutzer eines anderen Videochat-Dienstes, der von Hyperconnect LLC angeboten wird, mit Benutzern des 1-zu-1-Videochats von Azar in Kontakt treten, chatten und/oder Videoanrufe durchführen, und umgekehrt). Durch die fortgesetzte Nutzung von Azar stimmen Sie der Weitergabe Ihrer Daten an die anderen von Hyperconnect LLC betriebenen Dienste zu.
Azar Live (Live Streaming) – Zusätzliche Bedingungen
(GILT NUR IN GEBIETEN, IN DENEN AZAR LIVE ANGEBOTEN WIRD)
IHRE RECHTE UND PFLICHTEN ALS LIVE-STREAMER
Live-Streaming bietet eine weitere Funktionsebene – durch Live-Streaming haben Sie zusätzliche Rechte, doch diese Rechte sind mit zusätzlichen Verpflichtungen verbunden.
Zusätzlich zu allen Ihren vorstehenden Verpflichtungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Ihre in Abschnitt 2 dargelegten Verantwortlichkeiten, stimmen Sie den hier dargelegten zusätzlichen Verpflichtungen zu, soweit Sie von Ihrem Konto im Azar-Live-Bereich des Dienstes live-streamen.
A. Benutzer des Azar-Live-Bereichs des Dienstes („Azar-Live-Benutzer“) haben die Möglichkeit, sich an den folgenden Diensten zu beteiligen: Hosting oder Teilnahme an der Erstellung, Übertragung, dem Streaming, Hosting, der Verteilung oder dem Teilen von Inhalten, die aus audiovisuellen Live-Werken bestehen (ein „Live-Stream“ oder die Beteiligung an „Live-Streaming“). Der Azar-Live-Benutzer, der den Live-Stream hostet, ist ein „Streamer“, und jeder andere Live-Benutzer, der den Live-Stream ansieht und/oder daran teilnimmt, ist ein „Viewer“. Als Streamer erklären Sie sich damit einverstanden, dass Sie der einzige Produzent aller Ihrer Inhalte sind und für diese allein verantwortlich bleiben. Sie entscheiden nach eigenem Ermessen, wann und wie oft Sie streamen, welche Menge und Qualität Ihr Stream enthalten wird und welche Themen und anderen Inhalte in Ihrem Stream besprochen werden. Sie erkennen an und stimmen zu, dass Sie über alle Rechte, Lizenzen, Genehmigungen usw. verfügen, die für die Anzeige Ihrer Inhalte erforderlich sind. Zur Klarstellung sei angemerkt, dass nichts in diesen Bedingungen so ausgelegt werden sollte, dass diese zu einer Beschäftigung, einem Treuhandverhältnis, einem Agenturverhältnis oder einer anderen Beziehung zwischen Ihnen und uns führt.
B.Streamer haben die Möglichkeit, an unserem „Belohnungsprogramm“ teilzunehmen, bei dem Streamer eine Belohnung basierend auf den „Sternen“ erhalten, die durch In-App-Geschenke gesammelt werden. Diese Geschenke werden von Benutzern/Zuschauern durch den Einsatz ihrer Gems für den jeweiligen Streamer gekauft, die mit den oben genannten Diensten in Verbindung stehen. Weitere Informationen zum Prämienprogramm finden Sie in unserer Richtlinie zum Azar-Live-Prämienprogramm.
C. Für den Fall, dass wir beschließen, Geldprämien auf der Grundlage von „Sternen“ zu gewähren, gelten die folgenden Einschränkungen und unser Leitfaden zum Azar-Live-Prämienprogramm, sofern wir nicht nach unserem alleinigen Ermessen etwas anderes festlegen:
-
Wir bieten Bargeldprämien über einen Drittanbieter an; derzeit ist der einzige Anbieter, der diese Dienste anbietet, Payoneer. Um eine Auszahlung zu erhalten, müssen Sie über ein gültiges Payoneer-Konto verfügen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Zustimmung zu den Bedingungen und der Datenschutzrichtlinie von Payoneer. Sie sind sich auch darüber im Klaren und erklären sich damit einverstanden, dass Payoneer für solche Dienste eine Gebühr erheben kann, die sich unserer Kontrolle entzieht.
-
Wir können nach eigenem und absolutem Ermessen zusätzliche Einschränkungen, Anforderungen und/oder Beschränkungen für das Belohnen oder Einlösen von „Sternen“ festlegen, die Ihnen entweder direkt oder im Rahmen des Belohnungsauszahlungsprozesses mitgeteilt werden können.
- Wir behalten uns das Recht vor, nach unserem alleinigen und uneingeschränkten Ermessen die Auszahlung von Belohnungen einzustellen oder den Belohnungssatz basierend auf den „Sternen“ jederzeit zu ändern.
E. Wenn Sie Inhalte über den Dienst streamen, stimmen Sie zu, dass Sie dies nur aus Ihrem Wohnsitzland tun werden.
F. Wenn Sie Ihr Konto löschen oder Ihr Konto aus irgendeinem Grund gekündigt wird, verlieren Sie den Zugang zu Ihren In-App-Artikeln, usw. zu denen auch Ihre „Sterne“ gehören, und verlieren damit alle Rechte an ihnen.
G.Z usätzlich zu den in Abschnitt 2 dargelegten verbotenen Inhalten sind die folgenden Arten von Inhalten (und Verhalten) beim Live-Streaming verboten:
-
Inhalte, die Nacktheit enthalten, pornographisch sind, obszön sind, Erregung beim Zuschauer hervorrufen sollen oder sexuell suggestiv sind, was das Simulieren von sexuellen Handlungen, das Ablegen von Kleidung oder anderweitig unangemessene Kleidung, Stöhnen, erotische Tänze oder Chatten zur Erstellung sexueller Inhalte umfassen kann;
-
Inhalte, in denen Minderjährige auftreten (selbst wenn diese Ihre Kinder sind oder Sie die Erlaubnis haben, sie in Ihren Stream aufzunehmen), auch wenn sie nur im Hintergrund sind, und/oder Inhalte, die hauptsächlich Minderjährige ansprechen sollen;
-
Inhalte, die gefährliche Aktivitäten, gefährliche Herausforderungen oder „Mutproben“ zeigen oder fördern oder die dazu führen können, dass der Streamer oder ein Benutzer sich selbst gefährdet;
-
Inhalte, die während der Fahrt oder in einem Fahrzeug gefilmt werden, es sei denn, dass das Fahrzeug eindeutig angehalten oder von einer anderen Person gesteuert wird;
-
Copyrightgeschützte Inhalte, einschließlich, aber nicht beschränkt auf audiovisuelle Werke, die im Hintergrund eines Live-Streams angezeigt oder ausgeführt werden – Musik oder Videos, die Sie auf kommerzielle Weise gekauft oder lizenziert haben, können von Ihnen in Ihrem Live-Stream im Allgemeinen nicht wiedergegeben werden, und stattdessen sollte(n) nur Musik, die von Ihnen geschrieben oder aufgezeichnet wurde, und/oder Musik, für die Sie alle erforderlichen Rechte haben, um sie auf Azar zu teilen, in Ihren Live-Stream aufgenommen werden.
- Bitten um In-App-Geschenke im Austausch für bestimmte Waren oder Dienstleistungen.
IHRE RECHTE UND PFLICHTEN ALS ZUSCHAUER VON LIVE-STREAMING
Wenn Sie sich Live-Streaming ansehen, haben Sie zusätzliche Rechte und Pflichten.
A. Als Zuschauer eines Live-Streams können Sie den Streamer und/oder andere Zuschauer über eine Vielzahl von Funktionen ansehen und/oder mit ihnen interagieren, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Nutzung der Kommentarfunktion. Durch die Verwendung der Kommentarfunktion oder einer anderen ähnlichen Funktion, die es Ihnen ermöglicht, mit dem Live-Stream zu interagieren, stimmen Sie zu, alle verschiedenen Rechte und Pflichten eines Zuschauers zu erfüllen.
B. Als Zuschauer eines Live-Streams haben Sie das Recht, In-App-Guthaben wie „Gems“ zu erwerben. Diese Gems sind gemäß Abschnitt 8c dieser Bedingungen In-App-Guthaben und können verwendet werden, um In-App-Geschenke zu machen, um Ihre Wertschätzung für einen bestimmten Streamer zu zeigen oder ihn zu feiern. Diese In-App-Geschenke spielen eine Animation im Stream ab, die Ihnen hilft, mit den Streamern zu interagieren. Sie dürfen im Austausch für ein In-App-Geschenk keine spezifischen Waren oder Dienstleistungen verlangen.
C. Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass wir nicht die Zeit, den Ort oder die Art und Weise kontrollieren, wie, wann und wo Streamer ihre Streams produzieren, und infolgedessen sehen Sie möglicherweise nicht die von Ihnen erwarteten Streams, und wir behalten uns ferner das Recht vor, Streams oder Streamer zu kündigen, die diese Bedingungen nicht einhalten. Sie verstehen und stimmen zu, dass Sie Inhalte sehen könnten, die für Sie beleidigend oder ärgerlich sind. Falls Sie der Meinung sind, dass ein solcher Inhalt gegen diese Bedingungen oder die Community-Richtlinien (Azar Community-Richtlinien und/oder Azar Live-Community-Richtlinien, falls zutreffend) verstößt, melden Sie uns bitte den Inhalt. Sie können einen Nutzer direkt melden, indem Sie auf das Schild-Symbol im Profil des Nutzers oder in der Nachrichtenfunktion klicken. Sie können sich auch an den Kundendienst wenden.
IHRE STEUERPFLICHTEN ALS TEILNEHMER AM PRÄMIENPROGRAMM
Wenn Sie am Live-Streaming teilnehmen und am Prämienprogramm teilnehmen möchten, haben Sie zusätzliche Steuerpflichten.
Um eine Zahlung im Rahmen des Prämienprogramms zu erhalten, müssen Sie alle Informationen und Unterlagen bereitstellen, die wir oder unsere Anbieter zur Bearbeitung der Zahlung anfordern. Wenn Sie die angeforderten Informationen nicht bereitstellen, erhalten Sie keine Zahlung, bis diese Informationen und Unterlagen bereitgestellt werden. Während Ihrer Teilnahme am Prämienprogramm werden Sie uns auch alle Informationen, Formulare, Dokumente oder Zertifizierungen zur Verfügung stellen, die erforderlich sein könnten, damit wir jegliche Informationsberichts- oder Quellensteuerpflichten in Bezug auf solche Zahlungen erfüllen können.
Weitere Informationen über steuerliche Verpflichtungen finden Sie in unseren FAQ zu anfallenden Steuern (Wenn Sie ein Azar-Live-Nutzer mit Wohnsitz in Korea sind, lesen Sie bitte diese FAQ zu anfallenden Steuern in Korea).